Библиотека Фанфиков

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Библиотека Фанфиков » Архив » Следствие ведет Шерлок Холмс. Часть вторая. (макси, PG-13)


Следствие ведет Шерлок Холмс. Часть вторая. (макси, PG-13)

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

Автор - Элхе Иллинель Исходник: http://tib.3bb.ru/viewtopic.php?id=133
Название - Следствие ведет Шерлок Холмс. Часть вторая.
Жанр: Романтика, приключения
Пейринг - ТГ/ГБ
Рейтинг - PG-13
Напиши размер фика
Размер - макси
Глава первая. Две записки.
Статус: закончен
Я подошёл к окну и отвёл в сторону край портьеры.
Туман утром, туман днём... И, кто бы мог подумать, – туман вечером!
В тумане размытыми пятнами плыли фонари, по улице спешили редкие тени прохожих. Часы за моей спиной пробили половину восьмого, а Холмса всё ещё не было. Нет, его долгое отсутствие отнюдь не было чем-то из ряда вон выходящим, но...
Меня не оставляло нехорошее предчувствие.
Отпустив плотную ткань, я вернулся к камину.
Сейчас было только самое начало сентября, но погода выдалась на редкость сырой и промозглой. Поэтому камин весело потрескивал сосновыми дровами, распространявшими яркий запах смолы. Электрические камины были намного безопаснее, но не давали того неповторимого тепла и уюта.
Только сегодня этот уют совсем не спасал.
«Дорогой Уотсон! Я попрошу вас сегодня ни в коем случае не покидать дома. Задёрните окна и ждите меня. В том случае если меня не будет до завтрашнего утра, отправляйтесь в гостиницу Герберта Уолберга и заберите у портье жёлтый пакет для номера «23». Далее я оставляю вам поступать на ваше усмотрение, но предлагаю, всё же обратиться к моему дорогому брату Майкрофту. С уважением, Холмс».
Вот такую невнятную записку я обнаружил на столе сегодня утром.
Не то, чтобы это был первый раз, когда...
Хотя, скорее всего, я пытаюсь успокоить самого себя – слишком тревожное настроение оставляли эти скупые и неясные строки. Впрочем, я никуда и не собирался – с самого утра стоял туман, а у меня в такие дни всегда ныла старая рана, поэтому я позволил себе спокойно позавтракать и заниматься своими делами по изучению последних исследований по целительству.
До пятичасового чая я был вполне спокоен. Но туман сгущался - и мне это казалось дурным предзнаменованием.
Я невольно вспомнил, что в последние дни, увлечённый сложным случаем миссис Лимберти, не обратил должного внимания на поведение моего друга. Он уходил, едва позавтракав, и возвращался только к ужину, усталый и напряжённый.
Холмс даже не пытался поделиться со мной своими измышлениями, а вчера к нему кто-то приходил – я не успел разглядеть лица этого мужчины – и они вместе исчезли в неизвестном направлении. Вернулся мой друг только к двенадцати и, судя по всему, так и не ложился спать.
- Мистер Уотсон! – окликнула меня миссис Хадсон. – Я принесла вам чаю.
- Большое спасибо, - рассеяно поблагодарил её я – все мои мысли вращались вокруг утренней записки.
- Не беспокойтесь, мистер Уотсон, мистер Холмс скоро вернётся.
В дверь позвонили.
- Наверное, это он и есть. Похоже, забыл ключи...
Холмс? Забыл ключи?! Однако возражать я не стал.
Миссис Хадсон поспешила открывать. Лестница под ней тяжело заскрипела.
Хлопнула входная дверь, и я услышал голоса – миссис Хадсон что-то спрашивала, а отвечала ей какая-то девушка. На лестнице снова послышались тяжёлые шаги. А я даже успел удивиться – не могли такие тяжёлые и медленные шаги принадлежать молодой особе. Но всё разъяснилось, когда девушка осторожно вошла, придерживая в руках контрабас. За её спиной появилась наша домоправительница.
- Доброго вечера вам, мисс Гроттер! – удивился я. – Что привело вас к нам?
- Здравствуйте... мистер Уотсон... – то ли выдохнула, то ли всхлипнула она, а затем просто по-детски разрыдалась.
- Что с вами? Мисс Гроттер, что случилось? – я едва успел выхватить из ослабевших рук девушки контрабас. Миссис Хадсон тем временем осторожно прижала голову плачущей девушки к себе, ласково поглаживая её по влажным с тумана волосам.
- Глеб... Он... Я не знаю... Он просто... – лепетала девушка.
- Всё, что она смогла выговорить это то, что ей нужен мистер Холмс, - шёпотом ответила миссис Хадсон на мой невысказанный вопрос.
Усадив мисс Гроттер в кресло, она поспешила за успокаивающим чаем. А я остановился в некотором замешательстве – как многие мужчины, я плохо представлял, что делать с плачущей женщиной. Нет, как врач, конечно, знал, но... Очень часто просто терялся.
Благо миссис Хадсон сама обо всём позаботилась.
Через пятнадцать минут тихо всхлипывающая девушка была укутана в шерстяной плед и уже была способна связно говорить.
- Пожалуйста, простите меня за...
- За что, милое дитя? – ласково улыбнулась миссис Хадсон, протягивая девушке платок.
- Спасибо, – ещё раз поблагодарила Таня Гроттер. – За всё... это.
Она беспомощно повела рукой.
- Какие глупости! Будете ещё чаю?
- Да, наверное... Спасибо.
- Мистер Уотсон вы теперь сами справитесь? – то ли спросила, то ли сказала она, проходя мимо меня.
Я утвердительно кивнул и сел во второе кресло.
- Что случилось, мисс Гроттер? – тихо спросил я.
- Таня, если можно... – попросила она.
- Конечно, Танья, - непривычное имя далось не сразу. – Так что с вами произошло?
- По правде говоря, я даже не знаю, - сказала она и быстро пояснила, увидев непонимание на моём лице. – Я ничего точно не знаю, просто я так волновалась...
Некоторое время она сидела, молча глядя на огонь, по её лицу и волосам скользили огненные блики. Потом она заговорила, всё также не отрывая взгляда от пляшущего пламени.
- Когда вы улетели, мне казалось, что всё закончилось. Я уничтожила медальон и просто постаралась забыть обо всём. И всё было хорошо, всё было просто и ясно... Я поступила в магспирантуру, переписывалась с Глебом – он решил уехать... Всё было очень спокойно. Но две недели назад он вдруг прилетел ко мне в Тибидохс. Сначала я думала, что Глеб просто соскучился... – девушка покраснела и бросила на меня быстрый взгляд. – Но он был очень серьёзен, просил меня быть осторожной, говорил, что та история ещё не закончилась. Что ничего ещё не закончилось. Просил, чтобы я постаралась не оставаться одна... И... Мне показалось, что он со мной прощался. Мы... – ещё один взгляд в мою сторону, полувсхлип-полувздох. – Мы очень долго просто стояли на стене, Глеб меня обнимал и молчал... А потом он улетел, оставив мне одноразовый пергамент.
Одноразовый пергамент? На таком пергаменте, изготовленным некромагом из кожи еще нерождённого младенца, можно было оставить всего одно сообщение – изготовитель просто наговаривал на свой амулет нужные слова, которые возникают на пергаменте, как бы далеко он не находился. Мерзкая штука, но такое сообщение невозможно перехватить. Его невозможно подделать или даже увидеть, если пергамент окажется не в тех руках.
В моей голове стала складываться картина происходящего – вот каким делом занимался в последнее время Холмс и с кем я видел его вчерашним утром...
- А сегодня вы получили от него послание, - сказал я.
- Да, - снова всхлипнула девушка. – Вот.
«Малышка! Немедленно улетай из Тибидохса. Не верь никому и никому ничего не говори, это слишком опасно. Даже Жанне и Лене. Если кто-то придёт с посланием от меня – немедленно убей его. Тебе лучше не использовать магию или хотя бы свести её использование к минимуму. Если смогу Я сам найду тебя».
Да уж... Лаконично...
- Мне некуда было лететь, мистер Уотсон, - тихо сказала девушка. – Он говорил, чтобы я никому не верила, но... я так не умею, не могу... Я подумала, что мистер Холмс может что-то знать. Что он мне поможет.
- Обязательно поможет, - как можно увереннее сказал я, скрывая собственное беспокойство. – Он должен вернуться к утру. Я думаю, они должны вернуться к утру.
- Глеб? Он был здесь? – встрепенулась Таня. – С ним всё в порядке? Скажите мне, мистер Уотсон! Пожалуйста...
Я смотрел на неё, с трудом скрывая жалость. Бедная, бедная девочка...
- Вы любите его, Таня?
- Я... он – некромаг, его нельзя любить.
- Любовь не спрашивает, что можно, а чего нельзя, - тихо сказал я.
- Не спрашивает... – вздохнула Таня Гроттер.
Миссис Хадсон принесла чай с печеньем и малиновым вареньем. «В воздухе так холодно», - сказала она, решительно придвигая к Тане вазочку с вареньем. Мы пили чай, а часы тихо тикали, показывая уже пятнадцать минут десятого.
О своей записке я умолчал.
Если они не вернуться, я позабочусь о девочке, а пока...

Отредактировано МаЛыШкА (2010-08-04 12:49:30)

2

Глава вторая. Ошибка.

Я проснулся неожиданно резко, сразу, словно кто-то толкнул меня в плечо.
Вокруг было очень темно – камин уже догорел, только тлели красноватые угли, а света мы и не зажигали. Заснул я прямо в кресле: от неудобной позы спина затекла и теперь болезненно ныла. Часы пробили половину часа, заставив меня вздрогнуть. Сердце медленно и тяжело билось в груди, глухо отдаваясь в ушах.
- Что это, мистер Уотсон? – напряжённым шёпотом спросила из соседнего кресла Таня Гроттер.
Я только покачал головой, забыв, что она меня не видит.
Тихо хлопнула входная дверь.
- Это они? – снова спросила девушка.
- Не уверен, - шёпотом ответил я.
Ступени на лестнице заскрипели. С тихим шелестом скользнул на пол шерстяной плед, укрывавший Таню. Воздух буквально звенел от напряжения. Я же считал шаги. Три, два, один... Рука с кольцом взлетела сама собой. Глаза успели уже немного привыкнуть к темноте, уступившей вязкому сумраку, и я разглядел два тёмных косых силуэта.
- Рад, что вы послушали меня, Уотсон, - раздался чуть насмешливый и вместе с тем невероятно измождённый голос Холмса. Человек слева медленно двинулся в нашу сторону.
Прежде, чем я успел что-то сделать или сказать, Таня тихо вскрикнула и кинулась навстречу второму человеку, остававшемуся неподвижным.
- Что ты здесь делаешь? – недовольно бросил Бейбарсов.
Девушка замерла в полушаге от него.
- Я искала тебя...
- Я же велел тебе... – резко начал некромаг, и Таня не сдержалась:
- Кто ты такой, чтобы мне приказывать?!
- Совсем никто, не так ли? – ядовито парировал Бейбарсов.
- Ну, раз ты так считаешь... – разозлилась девушка, и повернулась ко мне. – Спасибо вам за всё, мистер Уотсон! Прощайте, мистер Холмс!
Нервы. Это всё были нервы, но она решительно потянулась к своему контрабасу.
- Подожди! – некромаг перехватил девушку.
Она попыталась вырваться, но он решительно притянул ее к себе. – Прости.
Бейбарсову пришлось выдержать пристальный взгляд, прежде чем услышать примиряющее:
- И ты меня, - Таня уткнулась лбом ему в плечо, позволяя себя обнять. – Я так испугалась... - очень тихо призналась она.
- Прости, - повторил некромаг, а я, наконец, позволил себе облегчённо выдохнуть.
- Уотсон, вы не могли бы затопить камин? – попросил Холмс, кресло снова скрипнуло, когда он тяжело опустился туда.
Я молча потянулся к поленнице.
- Ты мокрый, - негромко заметила девушка, некромаг только хмыкнул.
- Панидис паленус! – по дровам пробежал яркий огонёк.
- Благодарю, мой друг! – улыбнулся Холмс, вытягиваясь в кресле.
Волосы его были всклочены, на лице – следы бессонной ночи и тревоги, губы собраны в горькую складку, а пиджак сильно запылился и в нескольких местах был испачкан чем-то тёмным.
- Глеб! – вскрикнула Таня. – Что это? Кровь?!
Я резко развернулся к молодым людям.
Таня испуганно рассматривала собственную руку, испачканную в крови. Сам Бейбарсов был почти спокоен, его истинное состояние выдавало только то, что он был даже не бледен, а почти сер. Выглядел он не менее потрёпанным, чем мой друг, а на рубашке темнело багровое пятно, которое он раньше прикрывал пиджаком. Молодой человек чуть нетвёрдо шагнул к Тане и осторожно взял ее за подбородок, заставляя посмотреть себе в глаза.
- Некромага сложно убить, - тихо сказал он, не обращая на наше с Холмсом присутствие никакого внимания. Мне стало неуютно – не шуточные дела здесь похоже творятся. Я бросил взгляд на Холмса – он устало смотрел на огонь. – Через пару дней всё будет в порядке.
- Но это же кровь...
- Можно подумать, это не ты играешь в драконобол, всякий раз рискуя попасться на обед взбешенному дракону. Даже на тренировках получают более серьёзные травмы. А это... Это просто кровь.
- Это твоя кровь, - почти прошептала девушка, больше не пытаясь опустить глаз. Они просто смотрели друг другу в глаза, но в комнату снова вернулось знакомое напряжение. Словно протянули оголённый электрический провод.
Холмс только хмыкнул.
- Холмс, я пожалуй схожу за своим саквояжем, – заметил я, поднимаясь, чтобы скорее покинуть комнату. Оставаться мне казалось неловким и даже неприличным. – Похоже, вам обоим нужна врачебная помощь.
Холмс, похоже, был со мной полностью согласен – не прошло и минуты, как он постучался ко мне.
- Надеюсь, вы не возражаете, если осмотрите меня здесь? – усмехнулся он. – Меня тоже слегка задело.
- Всё так серьёзно? – спросил я, осматривая его руку, с которой только недавно начало сходить одервенение. Она почти не двигалась, а под кожей набухли вены.
- Довольно мерзкое заклинание, вы правы. А самое гадкое, что оно считается заклинанием белой магии, - поморщился Холмс, пока я втирал в его кожу восстанавливающую мазь.
- Будет немного жечь, - предупредил я. – Но мне бы хотелось узнать, что же с вами случилось.
Холмс присел на стул возле моего письменного стола, но ничего не ответил. Лицо его окаменело, а в глазах промелькнуло трудноопределимое выражение – не то странная обида, не то крайняя досада. Определённо одно – он был собой крайне недоволен.
- Всё просто – мы недооценили противника, - бросил Холмс, мгновенно отбрасывая свою напускную весёлость. – Поставили ловушку для лиса, которая вдруг превратилась в капкан для гончих.
- Но вы всё же сумели выбраться, - осторожно заметил я.
- Как говорил Глеб, некромага сложно убить. Если бы не он, от меня бы мало что осталось, - спокойно признался Холмс, глядя мне в глаза. – Дьявол, Уотсон! Меня провели как слепого щенка!
Говорил он всё также – спокойным, чуть хриплым голосом. Он говорил и смотрел мне в глаза... Прямой, горький, смертельно усталый взгляд проигравшего... Никогда прежде я не видел его у моего старого друга. Никогда я не слышал от него подобных слов, говорить такое ему было очень трудно - с его-то болезненной гордостью.
- А самое гадкое в этом то, что теперь под удар попадаете и вы с юной мисс Гроттер, - добавил Холмс.
Некоторое время мы просто молчали. Я смотрел в окно.
Туман рассеялся, однако на улице всё ещё было сумрачно и мрачно. Создавалось некоторое ощущение нереальности, словно в какой-то невесёлой пьесе – небо, затянутое тучами, посерело в преддверие рассвета, фонари почему-то уже не горели, улица была совершенно пустынна. Всё словно дышало безысходностью.
Часы в гостиной пробили пять раз. Я потряс головой, стряхивая наваждение.
- Думаю, что нам можно вернуться, - снова усмехнулся Холмс. Из его глаз исчезло пораженческое настроение, и он снова стал похож на такого человека, каким я привык его видеть. Похоже, у него уже появилась какая-то идея...
Войдя в гостиную, мы застали следующую картину: Таня, насупившись, сидела в кресле, а Бейбарсов нависал над ней, опираясь на подлокотники, и что-то яростно ей выговаривал.
- ...не строй из себя дуру! – говорил он. – Ты же понимаешь, у них осталась моя кровь!
- И ты хочешь сказать, что они теперь могут на тебя влиять? – напряжённо спросила девушка.
- Влиять? – некромаг задумался. – Вряд ли, но они теперь всегда могут узнать, где я нахожусь.
- Я всё равно пойду с тобой!
- Никуда ты не пойдёшь. Ты сядешь на контрабас и оправишься на Лысую гору, - похоже терпение Бейбарсова подходило к концу, он уже почти рычал. – Ты не должна пострадать.
- Меня это не волнует, - упрямо возразила девушка. – Я пойду с тобой. И точка. Я умею бросаться не только дрыгусами-брыгасами!
- А меня это волнует?! – некромаг наклонился к самому лицу девушки. – И это не экзамен, где проверяют твои знания заклинаний. Поэтому ты немедленно берёшь контрабас и...
- Я никуда не полечу!
- Полетишь, как миленькая полетишь, даже если для этого мне придётся тебя зомбировать!
- Не полечу!
Несмотря на всю серьёзность ситуации, я не смог не улыбнуться – эти двое, оставшись наедине, опять спорили. У нас с Холмсом была несколько иная версия... развития событий. Мой взгляд зацепился за фотографию, стоящую на камине. Моя дорогая супруга чуть улыбнулась мне и пожала плечами. Прошло столько лет, а мне по-прежнему её не хватает. И не смотря на то, что я понимал Бейбарсова, на его месте я бы потратил это время совсем по-другому...
- Боюсь, теперь уже поздно, Глеб, - вклинился в мои мысли невозмутимый голос Холмса. – Никто из нас четверых не сможет теперь покинуть пределы Англии, поэтому безопаснее всего будет держаться вместе. Или вы хотите оставить Татьяну одну?
По яростному взгляду некромага было понятно, что он скорее потеряет свой дар, чем согласиться на это.
Я раскрыл саквояж, чтобы обработать рану Бейбарсова. Он оказался прав – дар сам лечил его раны, выглядевшие теперь как длинные порезы от плеча до середины груди, покрытые спекшийся в корку кровью. Но мой взгляд привычно разглядел за этим «истоки». Прав был Холмс, окажись он на месте некромага, не протянул бы с этой раной и получаса, умерев просто от потери крови...
Я перевел взгляд с груди некромага на бледную, но решительную Таню и усмехающегося Холмса, ободряюще положившего руку на её плечо.
- Если вы правы, Холмс, то нам нужно поспешить – не хотелось бы, чтобы к нашей компании прибавилась ещё и миссис Хадсон, - заметил я.

3

Глава третья. Свобода в опасности.

Такси покорно притормозило на светофоре. Пожилой водитель устало зевнул. Было раннее утро – что-то около шести часов. Это была уже третья наша пересадка – Холмс настоял, чтобы мы проявили осторожность, хотя некромаг и утверждал, что его местонахождение теперь не будет для таинственного заказчика секретом.
Я оглянулся через плечо.
Таня спала, мирно склонив голову на плечо некромага. Густые волосы падали ей на лицо, не скрывая впрочем, его умиротворённого выражения. Чтобы с ней не происходило в жизни, она оставалась светлой, и этим было сказано всё. А ещё ей было всего пятнадцать. Поэтому здесь, рядом с любимым человеком, она просто не думала всерьёз о нашем таинственном недоброжелателе, угрожавшем в первую очередь именно ей. Она этого просто не умела.
Она устала и она спала. Просто так.
Присмотревшись к самому некромагу, я также сумел увидеть в нём черты обычного мальчишки. Счастливого мальчишки, который находится рядом со своей строптивой возлюбленной. Это было в его чуть напряжённой позе, в руке, которой он всё порывался, но так и не решался обнять спящую девушку. В улыбке, спрятавшейся в уголках губ, и нежных взглядах, который он мужественно пытался не бросать на Таню. Счастье его было скрытным, недоверчивым, настороженным, но очень живым.
Он был напряжён и готов к неприятностям, но на первом месте для него была именно рыжеволосая девочка, доверчиво прижавшаяся к его плечу.
Это было словно странное видение, которое я боялся спугнуть, - два трогательных в своей юности существа, влюблённых и запутавшихся в собственных препонах.
Для них не существовало целого мира вокруг, опасного в своей непредсказуемости заказчика, некромагии, да и, пожалуй, магии вообще. Нет, они, конечно, всё помнили и всё знали. Только всё это было словно не всерьёз, как страшная и жестокая игра. Но именно не всерьёз. По-настоящему друг для друга существовали лишь они сами – и хрупкий мостик странных, неправильных, но таких верных чувств между ними.
Я смотрел на них и понимал – даже некромаги это только люди. Странные, другие, но не менее живые люди. Я осознал вдруг это именно сейчас, видя перед глазами мальчишку семнадцати лет и девчонку пятнадцати. Влюблённых, юных, настоящих.
Я перевёл взгляд на моего старого друга и встретил его взгляд. Он мне кивнул и чуть улыбнулся. И второй раз за этот странный день я не узнавал его. Было, было в его глазах что-то непривычное и странное...
Возможно, эта почти отеческая нежность?
Раньше его вёл азарт. Именно азарт и интерес, всегда. Он мог быть милосердным и бескорыстным, но главным для него было поймать преступника, а не защитить жертву. Это было странно для меня, но вполне естественно для тёмного мага, каким был мой друг. А теперь...
Такси мягко тронулось с места. Холмс снова повернулся к окну, задумчиво покручивая в руках свою любимую трубку.
Что было у нас, уже давно немолодых мужчин, магов, перешагнувших двухсотлетний рубеж? Наши дела? Феноменальный метод Холмса? Моя практика? Наша старенькая квартирка на Бейкер-стрит? Моя жена умерла раньше, чем мы успели завести детей. Холмс никогда не смотрел на женщин кроме как на объект своих расследований, исключая разве что мисс Ирен Адлер.
Всё это было хорошо, когда нам было пятьдесят или даже сто. Однако...
Я также отвернулся к окну, бросив последний взгляд на ребят.
Бывает, что люди оказываются замешаны в твой жизни совершенно случайно. Вроде бы и не делая ничего, они вдруг становятся её частью, органичной, важной, нужной. Просто так, ни зачем, ни почему... Так сама Судьба связала много лет назад нас с Холмсом. Так теперь в нашу жизни вошли двое русских ребят. Глеб Бейбарсов и Таня Гроттер.
Детей у меня никогда не было. И теперь уже не будет.
И будь я проклят, если не сделаю все и даже больше, чтобы только эти дети не пострадали. Чтобы они просто жили и взрослели, выбирая себе новые приоритеты, совершая ошибки и радуясь жизни. Чтобы они, хотя бы, могли разобраться в своих запутанных отношениях.
Машина снова остановилась. Таксист опять зевнул, а я оглянулся на Холмса.
Я знал, что в голове моего друга бродят очень похожие мысли...
Открывая нам дверь своего дома в половине седьмого утра, сэр Майкрофт Холмс был как всегда свеж и совершенно невозмутим.
- Шерлок. Мистер Уотсон. Молодые люди, - сдержанно кивнул он, пропуская нас в холл. Его проницательный взгляд на несколько секунд остановился на каждом из нас.
- Доброе утро, Майкрофт, - ответил за всех ему Холмс.
- Как я понимаю, наши худшие опасения оправдались? - заметил он, показывая нам дорогу в кабинет. – Твоя комната и две гостевые спальни на втором этаже готовы, Шерлок. Только я не предполагал, что вас будет четверо.
- Думаю, позже мы решим этот вопрос, - усмехнулся Холмс, бросая взгляд на наших ребят. – А пока поговорим о деле. В сложившихся обстоятельствах покидать Лондон мне уже не кажется хорошей идеей, но оставаясь, мы сильно рискуем. И прежде всего – жизнью молодой леди. Кстати, позволь тебе представить мисс Татьяну Гроттер и моего... ученика Глеба Бейбарсова.
Последнему заявлению удивились все, даже сам Бейбарсов. Все, кроме Майкрофта Холмса.
- Думаю, ты не ошибся, Шерлок, - одобрительно кивнул он. – Ни в первом, ни во втором случае. Potior visa est periculosa libertas quieto servitio*. Кроме того, я весьма рад познакомиться с внучкой мастера Феофила.
- Спасибо, сэр, - смущённо улыбнулась Таня. – Вы знали деда?
- Разве Шерлок вам не рассказывал? Мы с братом имели честь учиться у мастера Феофила музыке и основам логики.
- Не говорил – как-то не пришлось, - перебил его Холмс, кратко посвящая брата в сложившееся положение. – Но сейчас это всё пустоё. Мы не можем оставаться у тебя надолго, это будет слишком опасно. И для нас, и для тебя, конечно.
- Дорогой брат, - улыбнулся сэр Майкрофт. – Неужели, ты думаешь, я не предвидел подобного варианта? Мой друг из министерства юстиций сегодня вместе с семьёй на две недели отбывает в Ирландию. Он оставил мне ключ от дома и заклинательный пароль. А ещё он любезно предложил свой дом моим услугам на время отсутствия. Как ты знаешь, последней модой среди министерских работников стало просто вычурное количество различных заклинаний, развешенных по всему дому. В таких условиях это будет весьма полезным.
- Отлично, значит, уже вечером мы переберёмся туда.
- Думаю, что да. Я вернусь, и мы всё организуем, а пока вам лучше немного отдохнуть. Ты ужасно выглядишь, Шерлок.
- Спасибо, Майкрофт. Не могу сказать о тебе того же.
- Тогда я сейчас оправляюсь в клуб, а вы располагайтесь, - заметил Майкрофт, поднимаясь, чтобы пожать нам руки. - Прислугу я отпустил до завтра, так что никто вас не побеспокоит.
- Разреши только последний вопрос, - догнал у дверей Майкрофта вопрос Холмса. – Зачем министерскому работнику оставлять ключи тебе? Что случилось с его дворецким?
- Дворецкий стар и подслеповат и не сможет выполнять одно важное дело. Его отправляют на время поездки в частный пансион.
- Какое же это дело, позволь спросить? – усмехнулся Холмс, выпуская из трубки клубы белого дыма.
- Я обещал кормить его рыбок, - невозмутимо ответил Майкрофт и откланялся до вечера.
Едва дверь за ним закрылась, как Холмс сказал:
- Ну что ж, Майкрофт определённо прав – нам всем стоит отдохнуть. Кроме того, здесь довольно хорошие охранные и предупреждающие заклинания...
- Тогда, я, пожалуй, пойду, - поднялся Бейбарсов. – Стоит воспользоваться возможностью немного выспаться.
С этими словами он спокойно направился к выходу, просто кивнув Тане.
- Я с тобой! – сказала она, решительно вставая.
- Знаешь, я даже не буду тебя отговаривать, - усмехнулся некромаг, останавливаясь.
- И правильно сделаешь, - буркнула Таня, следом за ним выходя из комнаты.
- Третья комната слева на втором этаже! – крикнул им вслед Холмс, а потом невозмутимо пояснил мне. – Только там, как я помню, двуспальная кровать.
- К чему вы их подталкиваете, Холмс? – прямо спросил я.
- Я? Подталкиваю? – притворно удивился мой старый друг, а потом рассмеялся. – Я говорю открыто.
Он снова весь окутался белым дымом. Я тоже не смог удержаться от смеха.
- Кроме того... В контексте сложившихся обстоятельств... У них просто может не быть другой возможности.

* - Свобода в опасности лучше рабства в покое.

4

Уточни статус, размер и рейтинг!

5

я не понимаю,если твой фик не закончен,то что он делает в готовых??

читайте внимательно статус в шапке.

6

и это всё, ну нет на таком интересном месте останавливаться нельзя. Автор, ну сделайте более позитивным конец. 8-)

7

В архив


Вы здесь » Библиотека Фанфиков » Архив » Следствие ведет Шерлок Холмс. Часть вторая. (макси, PG-13)