Библиотека Фанфиков

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Библиотека Фанфиков » Архив » Следствие ведет Шерлок Холмс. (миди, PG-13)


Следствие ведет Шерлок Холмс. (миди, PG-13)

Сообщений 1 страница 17 из 17

1

Автор - неизвестен. Элхе Иллинель, исходник: http://tib.3bb.ru/viewtopic.php?id=133
Название - Следствие ведет Шерлок Холмс.
Жанр: Романтика, приключения
Пейринг - ТГ/ГБ
Рейтинг - PG-13
Размер?
Глава первая. Шерлок Холмс.

Над Бейкер-стрит плыло жаркое летнее марево. В мутном воздухе фонари казались живыми - они словно нервно отмахивались от палящего солнца. Жара была небывалая. Но даже для такой жары улицы были слишком пустынны - огромный город словно вымер. Лишь время от времени в ту или иную сторону проносилась испуганным сайгаком одинокая машина.
Конечно, Бейкер-стрит никогда не могла похвастаться своими размерами, но с самого первого года выхода в свет рассказов Конан Дойля о моём давнем друге, туристы не обходили вниманием нашу скромную обитель на Бейкер-стрит. А в последнее время, когда путешествия для лопухойдов стали вполне доступными и множество туристов поспешило на туманный Альбион, это даже стало доставлять нам определённые трудности…
Где им было догадаться, что мы с Холмсом и нашей домоправительницей миссис Хадсон всё ещё обитаем по незабвенному адресу? Лопухойды столько не живут.
Вот только мы и не лопухойды, а уже весьма почтенные маги…
- Вот послушайте, Уотсон, что пишут эти индюки из "Безлунного магомольца", - хмыкнул Шерлок Холмс, выпуская из своей знаменитой трубки клубы ароматного дыма.
За последний век он ничуть не изменился, разве что ещё похудел, но его сухопарая фигура, как мне было хорошо известно, скрывала в себе просто неисчерпаемые запасы энергии. Его ясные внимательные глаза смеялись, что удивило бы многих его хороших знакомых, которые знают его как человека скрытного и исключительно сдержанного. Даже его бытность чёрным магом и хладнокровное мышление во многом лишь оболочка, скрывающая под собой доброту и сердечность…
И всё же Холмс пребывал сегодня в исключительно приподнятом настроении. Возможно оттого, что мы только вчера вернулись в нашу скромную квартирку после долгого путешествия, а возможно потому, что Холмс своим исключительным чутьём ощущал, что к нам приближается очередная загадка.
- "В субботу вечером из реставрационной мастерской Британского музея был украден медный медальон пятого века до нашей эры, найденный недавно известным археологом Юэном МакФерланом в горах Тибета, - читал Холмс, скрывшись за газетой с головой, хотя я всё равно слышал, как он пренебрежительно фыркал от возмущения. - Напоминаем, что данный медный медальон принадлежал к предметам, найденным в некрополе древнего человека, принадлежавшего, а, вернее, не принадлежавшего ни к одной из известных ранее человеческих рас. Но, после тщательного исследования останков, археологи заявили, что он точно не был магом.
Белый маг МакФерлан передал часть коллекции древних предметов, не обладавших магическими свойствами, хранителям Британского музея.
Поверхность украденного медальона некогда была покрыта необычным узором, но за прошедшие века он изрядно пострадал. Насколько нам стало известно, в мастерских как раз подходила к концу реставрация узора. Лопухоидная полиция в лице Скотланд-Ярда уже идёт по следу похитителя, который был замечен одним из сторожей музея. Кроме того, незадачливый грабитель оставил следы в мастерской.
Представитель органов обеспечения правопорядка Магфорда заверил нас, что это обычное лопухоидное преступление и маги-дознаватели, побывавшие на месте случившегося ещё за час до Скотланд-Ярда, не обнаружили никаких следов применения магии…"
- Что вы думаете об это, Уотсон? - спросил он, наконец откладывая в сторону газету.
- Зная вас, я могу с уверенностью заявить, что всё не так просто, как кажется, и где-то здесь явный подвох, - задумался я. - Вот только где? Неужели вы предполагаете, что медальон обладает какими-то волшебными свойствами, которые не смогли обнаружить даже опытные археологи вроде МакФерлана?
- Именно так, - удовлетворённо хмыкнул Холмс. - Более того - я в этом уверен. Готов прозакладывать свою скрипку, что здесь замешан кто-то из магов…
- Но, Холмс, маг не мог быть настолько глуп, чтобы оставить следы, заметные даже лопухойдам! - нетерпеливо возразил я. - Несколько простейших заклинаний и маги-дознаватели моментально вышли бы на его след!
- Вы совершенно правы, мой друг, - усмехнулся Шерлок Холмс. - Маг никогда бы не оставил следов для лопухойдов… случайно, - Холмс поднялся и стал расхаживать туда-сюда по комнате, низко наклонив голову и заложив за спину руки, что означало в нём чрезвычайную степень заинтересованности, даже обеспокоенности. - А вот специально… Да, наверняка это было сделано специально. Вы же знаете наших магов-дознавателей, им бы только спустить лишние дела на тормозах, избежать лишней мороки…
- В статье говориться, что следов магии обнаружено не было. Точно! - я рассерженно хлопнул себя по голове, ругая себя за невнимательность. Казалось бы, столько лет бок о бок с Холмсом, но… - Тот, кто это сделал, наверняка всё продумал: оставив следы и попавшись тому лопухойду на глаза, он мастерски перевёл всё под юрисдикцию лопухойдов!
- Да-да! - нетерпеливо кивнул Холмс. - Всё так! Но вот кто?
- И у вас нет ни единой версии? - удивился я. Я уже привык к тому, что Холмс со своей наблюдательностью способен на феноменальные вещи. Даже по простой газетной заметке.
- Версии? - задумался он, останавливаясь у окна. - Версий у меня десятки. Но ни в одной из них я неуверен.
- Так может быть нам стоит заказать такси? Вы ведь собираетесь туда, в ремонтные мастерские?
К моему крайнему удивлению, Холмс лишь отрицательно покачал головой.
- Теперь в этом нет совершенно никакого смысла. С момента кражи, так скупо описанной в этой крошечной заметке, прошла уже почти неделя. За это время там появилось столько следов, что что-либо понять уже будет невозможно, - удручённо заметил он, но тут же взбодрился. - А, впрочем, я совершенно уверен, что вскоре медальон всплывет где-то и уж тогда мы с вами своего не упустим…
Он так и замер у окна, погрузившись в свои мысли. Резкие орлиные черты лица Холмса лишь приобретали особую чёткость в ярком июльском солнце.
- И вы даже не собираетесь сообщать об этом в Магщество? - через некоторое время поинтересовался я. - Вся эта история… Это же так просто! Я удивляюсь, что ещё никто всерьёз не занялся этим делом…
- В Магщество? Ну уж нет, увольте! - снова усмехнулся сыщик, мне показалось, что его мысли уже заняты чем-то иным. - Даже принеси я им все факты на блюдечке с голубой каёмочкой, они всё равно не станут ничего предпринимать до того момента, когда уже будет слишком поздно… К тому же, вы опять забываете о разнице между тем, когда смотришь и когда видишь. Разве вы сами, мой друг, даже проведя рядом со мной столько времени, усвоив мой метод… разве вы обратили бы внимание на эту статью, не прочитай я её вам?
- Нет, - честно признался я.
- Вот видите! - торжествующе заметил Холмс. - Ну да ладно… Лучше подойдите сюда и скажите, что вы можете мне сказать о том молодом человеке, что стоит на противоположной стороне нашей улицы.
Я подошёл к моему старому другу и отодвинул край тяжёлой портьеры, которая спасала нас от солнца. Меня на миг ослепил яркий свет, но, чуть попривыкнув, я с интересом посмотрел в указанном направлении.
На противоположной стороне улицы, скрывшись в крошечной тени, мялся юноша лет восемнадцати-девятнадцати, очень странно одетый: в плотные джинсы, толстовку, перчатки и - верх нелепости в такую погоду! - вязанную шапку с огромным помпоном, из-под которой выглядывали растрёпанные чёрные волосы. Он явно нервничал, то и дело поглядывая на дверь нашей квартиры.
Он мне кого-то напоминал, вот только я никак не мог сообразить кого.
- Ну же? - нетерпеливо поинтересовался Холмс. - Говорите, говорите!
- Ему около девятнадцати лет, - заметил я. - На туриста он совсем не похож, скорее всего - маг. Что-то мне подсказывает, что он - англичанин. Только вот…
- Только вот что?
- Он явно прилетел издалека, - неуверенно сказал я. - Для чего ещё такая тёплая одежда? Только для полёта, в воздухе всегда холодно. Но инструмента или пылесоса нет - он или из дома или из гостиницы. И у него явно к вам какое-то дело, - закончил я и посмотрел на Холмса. - А что скажете вы?
- Вы правы, мой друг, он - англичанин и только что прилетел издалека, - кивнул Холмс. - Могу даже сказать точнее - из России. Он - сирота, но у него есть две весьма навязчивые тётушки и нелюбимая невеста, теплолюбив, на завтрак предпочитает овсянку и полкило витаминов. Имеет приличный банковский счёт, спортсмен.
Я удивлённо посмотрел на Холмса и снова на молодого человека за оком.
- Холмс, мне это до смешного напоминает тот давний случай с вашим братом Майкрофтом, - нахмурился я. - Но я уверен, что это юноша не ваш родственник. Признайтесь, как вы всё это узнали? Неужели ваш метод дедукции?
- Терпение, мой друг, терпение, - лукаво улыбнулся Холмс. - Меня, признаться, удивляет, что вы сами этого не поняли… Но, думаю, вы скоро исправите это досадное упущение, когда узнаете имя молодого человека. И ждать вам осталось недолго - он, наконец, решился нанести нам визит, - усмехнулся Холмс, устраиваясь в кресле рядом со своим столом, заваленном старыми книгами.
Несмотря на исключительную упорядоченность знаний и мышления, рабочее пространство Холмса выглядело так, словно здесь только что закончился обыск. Вперемешку на столе и полках стояли, лежали и просто валялись книги, свитки и газеты. Кроме того, здесь можно было найти театральный грим и предметы, оставшиеся после наших удивительных расследований. Комнату пришлось неоднократно увеличивать с помощью пятого измерения, чтобы она вместила всё это.
Миссис Хадсон много раз ругалась, что это собирает ужасную пыль, которую она даже не может убрать - Холмс настрого запретил ей это. Мой друг утверждал, что иначе совершенно не найдёт нужных вещей…
В дверь позвонили и миссис Хадсон поспешила открывать. Минуту спустя смущённая миссис Хадсон заглянула к нам:
- Господа, к вам посетитель, - сказала она, Холмс кивнул и домоправительница поспешно скрылась, пропуская внутрь давешнего молодого человека.
Он был уже без шапки и его чёрные волосы пучками торчали в разные стороны. На щеках у него чернела позабытая щетина, что, правда, не мешало ему казаться мальчишкой. Он был чрезвычайно взволнован, его карие глаза метались между мной и Холмсом. Но воспитание сказывалось, первым делом он заученно представился:
- Пуппер. Гурий Пуппер.
Я чуть не застонал от своей невнимательности и глупости. Как я умудрился не узнать его? Пора прописать себе курс триединого зелья для улучшений зрения.
Холмс лишь тонко улыбнулся и пригласил нашего гостя садиться.

2

Глава вторая. Задача.

Пуппер вздрогнул и бросился к моему другу:
- Мистер Холмс! Умоляю вас, мистер Холмс, помогите мне! - поспешно заговорил он. - Я дико извиняюсь за свою невежливость… Стоило позвонить… О, мистер Холмс, её похитили! Я уверен, что это был мальчик-в-ступа! Только вы можете мне помочь, мистер Холмс!
- Успокойтесь, Гурий, - покровительственно кивнул Холмс. - Мы обязательно найдём мисс Гроттер.
- О, вы уже всё знаете?! - изумлённо воскликнул Пуппер.
- Элементарно, - отмахнулся Шерлок, всё же усаживая нашего гостя на диван. - У вас глаза красные после бессонной ночи, кроме того, вы одеты слишком тепло для этой погоды, от вас пахнет морской солью - каждому станет ясно, что вы всю ночь мчались над океаном. Кроме того, у вас репутация однолюба, что заставляет меня предположить, что вы летали к мисс Гроттер в Тибидохс.
Пока Холмс объяснял Пупперу ход своих размышлений, я выглянул из комнаты и попросил миссис Хадсон принести чаю и успокоительной настойки. Только выпив всё до капли, звезда драконобольной команды невидимок, наконец, смог внятно объяснить происшедшее.
- Утром 6 числа я позвонил Тане, чтобы договориться о встрече вечером. Она была не очень довольна, - грустно вздохнул Пуппер, заглядывая в чашку. - Таня была такая суровая в последнее время… Но мы договорились встретиться в восемь часов вечера на нашем месте…
- На вашем месте? - заинтересовался Холмс, Пуппер немного покраснел, но ответил. Впечатлительная нынче пошла молодежь!
- На их острове есть такое место - Священная роща, где растёт знаменитый Лукоморский дуб. Мы там обычно встречались, когда я прилетал, - Гурий снова вздохнул и стал гипнотизировать чашку. Я вновь наполнил её чаем. - Вечером я был там вовремя. Я прождал Таню почти два часа, но она так и не пришла. Тогда я решил вернуться в Магфорд.
- Почему же вы не наведались в Тибидохс, чтобы узнать в чём дело?
Пуппер покраснел ещё сильнее.
- Я же говорю, Таня… Таня в последнее время была такая строгая. Она не слишком хотела встречаться со мной. Я подумал, что она решила не приходить и сидит сейчас где-нибудь с Джоном Вайлялькой.
- Джон Валялька? - удивился я. - А кто это такой?
- О! Это Танин бойфренд, - совсем смутился Пуппер, но вдруг решительно поднял голову и уверенно сказал. - Но Джон Вайлялька не достоин Тани. Он всё время ходит в своей штопанной-перештопанной жёлтой майке и возится с магическими зверушками. Он не стоит и пальца Тани!
- Я хотел больше не звонить Тане, но не сдержался, - признался Гурий. - Я послал ей корзину роз и письмо, а потом… Потом я не выдержал и стал звонить ей на зудильник, но Таня не отвечала, я решил, что она не хочет со мной разговаривать и обиделся на неё. Но вечером, уже после тренировки, ко мне в комнату неожиданно влетел купидончик с корзиной роз и моим письмом. Сначала я решил, что Таня не приняла цветы, но потом, насколько я смог понять из рассказа купидончика, я узнал, что он просто не нашёл Таню.
- Купидон не нашёл адресата? - усомнился я. - Как такое может быть? Эти крохи чувствуют получателя как… Чувствуют.
- Но он не нашёл, - решительно возразил Гурий. - Я тогда забеспокоился и решил, что утром обязательно отправлюсь в Тибидохс, чтобы узнать, что там происходит. Я боялся, что с Таней опять что-то случилось.
- Опять что-то случилось? - заинтересовался Холмс. - И как часто с мисс Гроттер что-то случается?
- О, Таня постоянно попадает в истории! - грустно признался Пуппер. - Она словно притягивает опасность. Не верю, что вы об этом не слышали, мистер Холмс. За последние пять лет на Тибидохс обрушилось столько бед! О них постоянно твердили во всех магвостях! Так вот… Когда я прилетел в Тибидохс, то не смог преодолеть Гардарику… Грааль Гардарика - это у них такое заклинание перехода… Я связался по зудильнику с академиком Черноморовым, он сказал, что Таня таинственным образом исчезла в тот вечер, когда мы должны были встретиться. Но это всё, что мне удалось узнать… Когда я узнал, что вы вернулись в Англию, я сразу поспешил к вам. Вы поможете мне, мистер Холмс? - воскликнул Гурий. - Я знаю, с ней случилось что-то ужасное! Я заплачу столько, сколько понадобиться. У меня есть деньги!
- Я займусь этим делом, - кивнул Холмс. Глаза его блестели, похоже, он уже заинтересовался делом, хотя мы и знали ещё так мало. Его чутьё подсказывало ему нечто занимательное. - И оплатить нужно будет лишь наши с Уотсоном расходы. И ещё, в начале разговора вы упомянули некого "мальчик-в-ступа". Кто это такой и почему вы думаете, что он причастен к исчезновению мисс Гроттер?
- Мальчик-в-ступа! - с негодованием воскликнул Пуппер. - Его зовут - Глеб Бейбарсов. Он - некромаг.
- Некромаг? - удивился я. - Разве некромагия не запрещена?
- Я знаю, запрещена! - кивнул Гурий Пуппер. - Но его воспитывала какая-то ведьма… Его и ещё двух девушек. После её смерти они попали в Тибидохс.
- Да, конечно, я припоминаю, в магвостях этой весной что-то говорилось о неудачной операции маготворцев, которые пытались обезвредить некромагов из российской глубинки… - удовлетворённо кивнул Холмс. - Но почему вы считаете, что он похитил Татьяну?
- Никто другой бы не посмел! - заявил Пуппер с категоричностью ревнивого влюблённого. - Мне говорили, они с Таней не просто друзья!
Больше ничего существенного узнать нам не удалось…
- Когда отправитесь на Буян, прошу, возьмите меня с собой, - попросил Пуппер, когда мы провожали его. Холмс кивнул и Пуппер ушёл, блеснув на мгновение своей робкой улыбкой.
- Ну, что вы думаете об этом, Холмс? - спросил я, когда за Пуппером закрылась дверь.
- Пока ничего, - признался он. - Ещё рано делать какие-либо выводы. Но я уверен, нас ждёт интересное дело. Если уж Сарданапал не представляет, где его ученица, значит тут нам есть чем заняться. Я уверен, вы не пожалеете, если составите мне компанию в этом путешествии.
- Сарданапал? - непонимающе переспросил я, но потом догадался. - Академик Черноморов? Вы знакомы?
- Не так хорошо, как хотелось бы, но лет двести назад мы оказывали друг другу некоторые дружеские и деловые услуги. Надеюсь, что он ещё помнит меня - без его разрешения на Буян нам всё равно не попасть.
- Таня Гроттер… Гроттер… - задумчиво пробормотал я, вспоминая наш недавний разговор. - Не та ли это Таня, которая остановила Ту-Кого-Нельзя-Называть? Грозная русская Гротти - звезда русского драконобола? Таня Гроттер, внучка мастера Феофила, который некогда подарил вам вашу драгоценную скрипку?
- Три выстрела - три попадания, - довольно кивнул Холмс. - Да, это внучка моего старого учителя - мастера Феофила. Так что, сами понимаете, Уотсон, я никак не могу отказать ей в помощи. А я уверен, что она попала в весьма неприятную историю. И того, кто виновен в её похищении, нельзя недооценивать: преподаватели Тибидохса - сильные маги, а про Сарданапла я вообще молчу…
- Но, возможно, это просто… - попытался возразить я. Мне всё ещё не верилось, что всё это серьёзно.
- Случайность? И девочка вскоре объявиться в школе? - нахмурился Холмс. - Дорогой мой Уотсон, если бы я думал, что это лишь совпадения и мнительность влюблённого Пуппера, я бы никогда не взялся за это дело. Но, уж поверьте мне, у этой девочки довольно врагов да и просто недоброжелателей. Если всё это окажется какой-нибудь нелепой историей с легкомысленной юностью - я поверю в Бога. Сарданапал - не профан в магии, он отнюдь не глуп. Насколько мне известно, он может определить место нахождения своего ученика в пределах острова, где бы тот ни прятался. И Черноморов никогда бы не стал запечатывать Гардарику, если бы не считал, что похититель всё ещё на острове! Это значит на охранном заклинании не осталось ни малейших следов проникновения! Хотя я уверен, что похититель и девочка на острове не задержались. Значит, мы имеем дело с очень могущественным и неглупым магом, который представляет серьёзную угрозу для девушки да и многих других! Впрочем, если пожелаете, оставайтесь здесь, а я немедленно отправляюсь в Тибидохс.
Холмс замолчал и поспешил в свою комнату, а я внезапно почувствовал, что краснею. Не помню, чтобы Холмс так когда-нибудь отчитывал меня. Слушая его, я понимал, что всё сказанное им, абсолютно реально. К тому же я припоминал всё, что когда-либо слышал об этой пропавшей девушке. По всему выходило, что та, действительно, угодила в весьма опасную историю.
Я постучал и вошёл в комнату Холмса.
Тот склонился над зудильником и читал заклинания, стараясь прорваться через помехи. Наконец, ему это удалось. На серебряном блюде возникло круглое лицо немолодого мужчины с белой исчезающей бородой и двумя цветными живыми усами, которые сейчас удручённо обвисли и лишь слегка шевелились.
- Холмс. Шерлок Холмс! - узнал он и устало улыбнулся. - Какими судьбами? Двести лет тебя не видел! Прости, конечно, но сейчас не лучшее время…
- Сарданапал, я потому и звоню - из-за Тани Гроттер, - перебил его мой друг. - У меня только что был Гурий Пуппер, я обещал ему заняться этим делом. Вот только без твоего разрешения я не смогу преодолеть границу.
- Вот как? - задумчиво протянул академик Черноморов, а это был, конечно, он. - Ну, я бы был рад твоей помощи, Шерлок. Вот только не поздно ли тебе прилетать? Столько времени уже прошло.
Холмс заверил его, что это не беда.
- Отлично, - кивнул Сарданапал. - Я открою для тебя Гардарику, свяжись со мной, когда будешь подлетать. Я искренне надеюсь, что ты сможешь её найти… А, впрочем, поговорим здесь. Зудильник это не дело. Только скажи, сколько вас будет?
- Трое. Ждите нас к вечеру, - кивнул Холмс, прерывая связь. - Вы ведь всё же летите со мной, Уотсон? - спросил он меня.
Я подтвердил, что буду готов через полчаса.
- Тогда стоит сообщить обо всём Пупперу и собираться в дорогу.

3

Добавь в шапку ссылку исходника данного фика

Название заинтересовало, да и просмотрела мельком, обязательно прочту на днях)

4

Глава третья. Неторжественная встреча.

В воздухе было холодно, я даже пожалел, что не одел по примеру Пуппера тёплую шапку. Кроме того, над океаном было невозможно определять расстояние, казалось что мы летим уже по крайней мере несколько часов, но так и не приближаемся к цели.
Пуппер нёсся впереди, напряжённо сгорбившись на своей метле, стремясь как можно быстрее преодолеть привычный путь. За ним на кресле, задумчиво попыхивая трубкой, летел Холмс, решивший, что на скрипке он выглядит слишком несолидно. Его скрипка, сделанная самим Феофилом Гроттером, была настоящим шедевром по части магии. Замыкал эту живописную группу я на подносе из любимого сервиза миссис Хадсон.
Неожиданно, вырвавшись из размышлений, Холмс достал из саквояжа серебряное блюдо зудильника и провёл по нему рукой. Я заметил, что на блюдце снова возникло лицо академика Черноморова. Они быстро переговорили и Холмс снова убрал зудильник.
- Приготовьтесь Уотсон, мы почти на месте! - предупредил он меня.
- Грааль Гардарика! - воскликнул я и мир распался на радужные полосы.
Это было чем-то похоже на телепортацию - тебя словно протискивает через узкую середину песочных часов, несколько секунд просто невозможно дышать, а потом мир уже становится другим.
Дело было уже вечером. Уже давно стемнело и замок казался заснувшей на песке гигантской тёмной черепахой с наростами башен, в которых горели точки окон. Весьма впечатляющих размеров черепахой. Если бы я не знал, что Тибидохс - школа, я бы, наверное, решил что это целый волшебный город.
Пуппер, которого я едва разглядел в темноте, уверенно спикировал на ярко освещённую часть стены, пренебрегая главными воротами. Он оказался прав - нас там ждали. Осторожно приземлившись вслед за ним и Холмсом, я, наконец, смог увидеть встречающих.
Впереди стояли высокая красивая женщина невероятно строгого вида, румяный толстячок, в котором я узнал академика Черноморова, и недовольный плешивый мужичок с глазками-буравчиками, которые тут же начали сверлить меня, словно пытались просветить насквозь. В руках он недовольно мял свиток.
Чуть в стороне у стены пристроились трое молодых людей. Один был высокий, крепкий и с невероятными ушами, которые рубиново пунцовели в свете факелов, живой как ртуть - он не секунды не был спокоен. Рядом с ним, рассеянно уставившись в пространство, стоял худой взъерошенный паренёк в жёлтой застиранной майке и огромной заплаткой из змеиной кожи на плече. По всем приметам - Джон Валялкин.
Третий юноша находился от них на некотором расстоянии. Черноволосый и смуглый с глазами, которые кажется ничего не отражали; он был расслаблен и напряжён одновременно. Он небрежно поигрывал бамбуковой тросточкой и исподлобья оценивающе рассматривал Холмса. Сейчас его взгляд был спокоен, но я бы никому не пожелал его ярости. Тот самый некромаг.
Друг друга молодые люди демонстративно не замечали.
- Шерлок! - густым басом воскликнул Сарданапал, взмахивая руками как крыльями. А я мысленно порадовался, что владею русским языком ещё дольше, чем знаю Холмса - с самой Афганской войны. - Как вы добрались?
- Неплохо, весьма неплохо, - заверил его Холмс, а затем кивнул в мою сторону. - Разрешите представить вам моего спутника, это мой старый друг и помощник - доктор Уотсон.
- Очень приятно, - вежливо откликнулся я.
- И мне. Знакомьтесь, доцент кафедры нежитеведения Медузия Горгонова - моя заместительница, - представил он женщину. - И наш завуч - Поклеп Поклепыч.
- А кто эти молодые люди? - заинтересовался я.
- О, это наши нарушители, - улыбнулся академик. - Уж не знаю, как они узнали… А впрочем, догадываюсь, - сказал Черноморов, юноша с феноменальными ушами тут же стал рассматривать каменную кладку, будто бы не видел ничего занятнее. - Баб-Ягун, Иван Валялкин и Глеб Бейбарсов.
Выходит, я не ошибся. Интересно, а кем приходиться Татьяне тот лопоухий парень, Ягун? Неужели ещё один воздыхатель? В таком случае девушка пользуется исключительной популярностью.
Сарданапал посмотрел на меня и в его глазах мелькнула лукавая искорка.
- Ягун - лучший друг Тани, - с улыбкой пояснил он мне. Как он узнал?! Не может же столь почтен… серьёзный маг подзеркаливать?! - И вы правы, Танюша пользуется среди некоторых представителей противоположного пола определённой популярностью.
- Сарданапал, вам конечно виднее, - строго заметила доцент Горгонова. - Но я бы предложила отправить молодых людей по комнатам, а нам с вами продолжить этот разговор в вашем кабинете.
- Да, да, Меди, ты, конечно, права, - засуетился академик Черноморов. - Поклеп, проследи, чтобы молодые люди добрались до своих комнат, и приготовь, пожалуйста, комнаты для наших дорогих гостей.
- А, может быть, зомбируем и дело с концом? - недовольно протянул завуч, неуверенно покосившись в сторону некромага, который вдруг заинтересовался своей тросточкой.
Нет, не люблю некромагов по определению. Это люди с настолько вывернутой психикой, что от них можно ожидать чего угодно, от страстного желания спасти мир, до попыток уничтожения этого самого мира. Правда, последняя идея посещает их головы намного чаще. Опять же, среднестатистический маг не в силах справиться с некромагом один на один…
- Поклеп! - тем временем возмущался директор. - Это же дети! Что ты заладил: зомбировать всех, зомбировать!
Поклеп Поклепыч фыркнул, но повернулся к ученикам.
Следующие несколько секунд мы имели сомнительное удовольствие наблюдать дуэль взглядов между некромагом Бейбарсовым и школьным завучем. Причём, по всему выходило, что побеждать начал молодой некромаг, у Поклеп Поклепыча даже лысина покрылась мелкими капельками пота, в то время как он всё также спокойно стоял, опираясь спиной о зубец стены.
- Бейбарсов, что вы себе позволяете! - наконец, возмутилась доцент Горгонова и бросила суровый взгляд на директора.
- Да, Глеб, я обещаю, что я буду держать вас в курсе дела, а сейчас, пожалуйста, вернись к себе, - спокойно заметил Сарданапал, но от него ощутимо исходили волны силы.
Бейбарсов обменялся с ним взглядами и мысленными импульсами и бросил на нас недоверчивый взгляд. Потом сдержанно поклонился и быстро пошёл прочь, не дожидаясь завуча.
- Валялкин, Ягун, чтобы немедленно отправлялись в свои комнаты, я приду проверить! Пуппер, за мной! - рявкнул завуч, похоже, решив отыграться за невольный позор с некромагом на остальных. И у них такие учителя, Господи милосердный?!
Эта четвёрка покинула стену без эксцессов, если не считать ревнивых взглядов взглядов, которыми обменялись Валялкин и Пуппер, и лёгкого фонового подзеркаливания со стороны лопоухого товарища пропавшей девочки, от которого срочно пришлось ставить довольно приличный блок.
- Талантливая молодежь пошла, - рассеянно пожал плечами академик Черноморов, приглашая нас следовать следом за ним.
Холмс согласился со своим старым знакомым, а я не смог удержаться от хмыка. Да, уж, талантливая! Только почему всегда не в ту сторону?
- А у тебя вообще есть какие-то мысли насчёт того, что случилось? - спросил Холмс академика.
- Боюсь, что здесь замешан кто-то из своих - всё было сделано очень тихо, - вздохнул тот, тяжело покачав головой.
- Думаю, ты прав.
- Я тоже, только вот совсем не хочется в это верить.

5

Глава четвёртая. Комната без Чёртных Штор.

Утром за завтраком я уже знал все возможные подробности жизненных перипетий похищенной девочки. Честно говоря, мне и самому очень захотелось помочь ей, даже если бы это была внеплановая поездка к какому-нибудь тайному поклоннику. Удивительно, что она вообще смогла справиться со всем этим…
Огромный зал Двух Стихий быстро заполнялся галдящими учениками, которые любопытно косились в нашу с Холмсом сторону. Я чувствовал себя несколько неуютно - Сарданапал был прав, действительно, талантливые детки, они сумели пробить несколько моих мысленных блоков и успеть незаметно запустить парой вполне безобидных, но противных запуков, проверяя, что я за маг.
Холмс демонстративно меланхолично жевал завтрак, но я-то знал, что он не упускает ни одной мелочи из происходящего, которые могут рассказать ему гораздо больше, чем все учителя вместе взятые.
Я тоже по мере своих более чем скромных познаний в дедукции пытался сделать выводы.
Лопоухий друг Гроттер сидел за одним столом с красивой золотоволосой девушкой и потерянным Джоном Вайлялькой, пытаясь отвлечь его от грустных мыслей своей болтовнёй. Но не похоже, чтобы ему это особо удавалось - паренёк в жёлтой майке только хмурился сильнее.
Наш клиент одиноко сидел за отдельным столом, то и дело отмахиваясь от подлетающих к нему купидончиков с письмами, за что дерзкие малютки без всякого энтузиазма пулялись в него позолоченными стрелами, отскакивающими от его новенькой противокупидоновой жилетки, как горох. Вдруг к Пупперу подскочила странная вызывающе одетая зеленоволосая девица в сопровождении гороподобного парня, по лицу которого было понятно, что он бы с удовольствием сделал из Пуппера нескольких Пупперов, но поменьше.
- Холмс, не стоит ли нам вмешаться? - спросил я, наблюдая за столом Пуппера.
- Что? А, вы не беспокойтесь, нашему клиенту ничего страшного не грозит. Кроме штампа в паспорте в принудительном порядке, конечно, - усмехнулся Холмс и кивнул на дальнюю сторону зала. - Вы лучше скажите, что вы думаете об этом?
Я посмотрел в указанном направлении.
В зал вошёл некромаг в сопровождении трёх девушек, которые облюбовали угловой столик, явно защищённый от посягательств парой некроштучек.
Впереди шли, переговариваясь, две девушки помладше. У одной были разноцветные косы, высокий лоб и очень серьёзный вид, у другой - подвижное, просто сверх живое лицо и яркие переливающиеся рыжие волосы.
Тем временем некромаг о чём-то тихо спорил с третей девушкой, и этот спор по всем приметам грозил перерасти в ссору, слишком уж опасно она хмурилась. Она была черноволоса и довольно красива, со светлыми сине-зелёными глазами и тонкой гибкой фигуркой.
Они устроились за столом, оставив одно место свободным, впрочем, не прошло и нескольких минут, как его занял бледный сутулый подросток в чёрном плаще и больших очках-лупах. Едва он успел опуститься на стул, как между ним и девушкой с косами вспыхнул явно научный спор, а во все стороны полетели запуки и лёгкие проклятия. Впрочем, некромаг и девушка, которая с ним спорила, спокойно выставили мощные блоки, даже не отвлекаясь друг от друга. А рыжеволосая лениво буркнула заклятие и от остального зала их отгородила невидимая, но мощная некромагическая стена…
- Ну, что вы скажите, Уотсон? - нетерпеливо спросил Холмс.
- По всем приметам, трое из них и есть некромаги, о которых вы слышали в новостях, так как Бейбарсова мы уже знаем, я бы предположил, что оставшиеся две девушки - те, что вместе вошли в зал. Но вот кто остальные двое? - поделился размышлениями я.
- Вы правы, девушка с разными косами - Елена Свеколт, а с рыжими волосами - Жанна Аббатикова, - удовлетворённо кивнул Холмс. - Паренёк, который присоединился к ним в конце, местный гений, Шурасик. Он когда-то даже учился на белом отделении, но был переведён на тёмное после помощи Чуме…
- Чуме?! - поразился я. - И он ещё не в Дубодаме?!
- Не всё так просто, - покачал головой Холмс. - Он делал это не по своей воле, старуха воздействовала на него с помощью зомбирующей магии.
- Вижу, вы как всегда в курсе всех событий, - заметил я. - Вы ведь вернулись в наши комнаты только под утро? - знаменитый сыщик только спокойно кивнул, намазывая тост маслом. - В таком случае, вы, наверняка, знаете, кто эта третья девушка.
- А третья девушка - новенькая магспирантка, её перевели сюда из одной из европейских школ после смерти бабушки, её опекунши. Её зовут Евгения Константинова. Тёмный маг, довольно одарённый, надо признать, ей семнадцать лет. В школу впервые попала после того, как с помощью неизвестной магии прокляла двух воров, забравшихся ним в дом. Проклятие снять не удалось, - невозмутимо закончил Холмс.
- Новенькая? - не поверил я. - Они ведут себя так, как будто хорошо знакомы. И у них явно есть общие секреты, они даже закрылись заклятием, чтобы никто даже случайно не мог услышать их разговор.
- Вы правы, - кивнул Холмс. - Вот вам и первые подозреваемые. Некромаг, магспирантка Константинова, Шурасик, бывший подневольный помощник Той-Кого-Нет.
- И что вы планируете делать после завтрака? Допросите их?
- Нет, я считаю, нам стоит осмотреть комнату, где жила Таня Гроттер. Сарданапал говорил, что позаботился о том, чтобы там никто ничего не трогал.
В конце завтрака Сарданапал поднялся на ноги, чтобы сделать объявление.
- Дорогие ребята! - провозгласил он, разом заглушая весь многоголосый гул. - Я уверен, что вы и сами вскоре всё сами прознаете, поэтому, чтобы сберечь ваше и наше время, я хочу представить вам знаменитого английского сыщика Шерлока Холмса и его друга и помощника доктора Уотсона. Они прилетели вчера вечером специально, чтобы пролить свет на таинственное исчезновение Тани Гроттер. Прошу обращаться к ним, если у вас есть какие-то данные. Я вам обещаю, что всё, что будет сказано, не выйдет за пределы моего кабинета.
Наша дорога прочь из зала сопровождалась удивлёнными шепотками. Спокойными были только Шурасик, Ягун, Джон Вайлялька и некромаги, для которых это давно уже не было секретом. Магспирантка Константинова бросила на нас взволнованный взгляд, а я уверился, что она знает что-то об этой истории.
По пустынным коридорам мы поднялись на Жилой этаж, где Холмс без видимых усилий нашёл нужную комнату.
В ней распологались три кровати. Одна была вся завалена чемоданами, из-под другой небрежно был выдвинут футляр от контрабаса, а третья… третья кровать представляла собой гроб на ножках. Я в который раз подивился изощрённому юмору местных учеников.
Холмс уверенно приблизился к кровати с контрабасом.
- Посмотрите, Уотсон, контрабас смазан и готов к полёту, похоже, его хозяйка готовилась к долгому полёту, но вещи свалены на кровати довольно небрежно, значит, она спешила, - покачал головой Холмс, кружа вокруг кровати. - Похоже, девочка была в курсе грозящей ей опасности! Только вот не успела…
- Раз она собиралась улетать, то должна была кого-то предупредить об этом, - резонно заметил я. - У нас есть шанс найти человека, возможно, он будет в курсе того, кто ей угрожал…
- Может быть, может быть… - задумчиво протянул Холмс, втягивая носом воздух. Потом он быстро зашептал какие-то определяющие заклятия собственного изобретения. Комната на несколько мгновений заполнилась синеватым дымом, но он быстро рассеялся, а Холмс удовлетворённо кивнул. - Думаю, нам стоит расспросить соседок Тани по комнате.
- А что вы обнаружили? - полюбопытствовал я. Сам я такого заклинания не знал.
- О, немного терпения…
Условным свистом Холмс вызвал купидончика и отправил его к академику Черноморову со спешно нацарапанной запиской.
Минут пятнадцать спустя в комнату недовольно ворвалась давешняя зеленоволосая девица и недовольно рухнула на кровать в форме перевёрнутого гроба. Но даже мне было заметно, что она взволнована. Следом за ней в комнату вкатилась, иначе и не скажешь, толстая маленькая девица и с порога заявила:
- И чего вам надо, что вы отвлекаете меня от моего дорогого Пупперчика?
- Мисс Дурнёва? Мисс Склепофф? - поинтересовался Холмс. Девушки раздраженно кивнули. - Мне хотелось бы уточнить у вас кое-какие детали. Что помешало проведению вами ритуала в прошлую пятницу и кто в этот момент находился в комнате?
Девушки удивлённо раскрыли рты.
- Откуда вы…
- Это как-то связано с исчезновением Таньки? - внезапно спросила мисс Склепофф, по её голосу я понял, что она… расстроена и обеспокоена. - Это как-то ей поможет?
- Скорее да, чем нет, - уклончиво покачал головой Холмс. - Но что на счёт ритуала?
- Мы, я имею виду себя, Пипенцию, - девушка кивнула на толстушку. - И Шито-Крыто вызывали Эльтеруса, хотели погадать.
Эльтеруса?! Ничего себе! Что это за школа такая, где спят на гробах, легально учатся некромаги и вызывают самых опасных и нравных духов Потустороннего мира?!
- И что же вам помешало? - спокойно спросил Холмс, совершенно не удивившись имени духа.
- Мы уже провели ритуал и как раз активировали руны, когда дверь открылась и вошла Танька. Пипенция вздрогнула от неожиданности и мы разорвали контакт… Потом Танька как-то странно замерла, по её лицу скользнула тень и она стала оседать на пол, - рассказывала девушка. - Когда мы привели её в себя, она что-то пробормотала и бросилась прочь из комнаты, позабыв на пороге свой драгоценный контрабас, а на следующий день на ночь глядя куда-то летала. Небось опять гуляла со своим Колотимышкиным.
- Простите, с кем? - удивился я.
- С Бейбарсовым, знаете его? - неохотно пояснила мисс Склепофф.
- А вы не расслышали, что она сказала?
- Не-а…
- Она сказала: "Этого не может быть!", - неожиданно вмешалась мисс Дурнёва, которая с самого начала нашего разговора активно копалась в своих необъятных чемоданах.
- И вы её не расспрашивали о том, что она увидела? - спросил Холмс.
- Спрашивали, конечно, но она отмалчивалась, - пожала плечами мисс Склепофф. - Но вы ведь её найдёте?
- Мы постараемся, - пообещал Холмс, захватывая с собой какую-то кофточку Тани Гроттер и выходя за дверь.
- И что вы думаете об этом, Холмс? Дети вызывают таких опасных духов!
- Здесь они делают это открыто и последствия проще устранять. У нас до самого последнего момента ничего не узнаешь… - почти равнодушно пожал плечами Холмс. - Не в этом дело, похоже, моя версия подтверждается! Таня Гроттер явно увидела во время транса нечто такое, чего не должна была знать. Только вот в чём сложность, по всем приметам выходит, что следящих заклятий на неё не ставили, а это значит…
- Что её помог похитить кто-то из своих! - ужаснулся я.
- Именно, - вздохнул Холмс.

6

Глава пятая. Путевая нить и тайная комната.

- А зачем вам вещи девушки? - поинтересовался я, когда мы вернулись в наши комнаты. - Хотите попробовать проследить её последний путь?
- Насколько это будет возможно! - кивнул Холмс и ненадолго скрылся в своей комнате. Вскоре он вернулся с хитрым приборчиком, изобретённым одним средневековым ревнивцем, который мог помочь нам это сделать.
Мы снова вернулись на Жилой этаж.
Ученики были на занятиях, поэтому нам никто не мешал. Только на подоконнике одного из окон сидела магспирантка Константинова и печально смотрела на небо.
Понадобилось всего несколько простеньких заклинаний и кофта, словно обретя форму, уверенно поплыла по коридорам, немыслимо петляя. Холмс быстро шёл за ней, изредка сверяясь со своим необычным компасом. Он был похож на гончую, вставшую на след.
Кофта иногда останавливалась, и крутилась, словно повторяя движения оглядывающейся девушки. Похоже, мы были на правильном пути - по всем признакам это было поведение напуганного человека. Странно только, что она не пошла к Сарданапалу… Как я понял, у них были довольно тёплые отношения.
Наконец, кофта остановилась у самой стены возле большой старинной вазы.
- Антилиум древнидис! - нетерпеливо бросил я, догадавшись, что мы подошли к какому-то секретному ходу.
Холмс быстро нажал на нужные части и, ваза послушно отпрыгнула в сторону.
Наверх вела довольно длинная узкая лестница, по которой приходилось идти боком, нелепо вскидывая колени из-за высоких ступенек. Лестница привела нас в небольшую чердачную залу со сложной вязью запрещённых рун на потолке.
Кофта Гроттер уверено поплыла к возвышению, я послушно последовал за ней, а Холмс вдруг заинтересовался небольшой нишей в стене напротив.
Я присел на корточки, чтобы было лучше видно полы на возвышении.
Пол был покрыт сложной паутиной разномастных следов, похоже, здесь часто бывали, но всё же недостаточно часто для того, чтобы вымести полы. По углам возвышения лежал странный пепел и остались следы чёрного воска свечей… едва начавшего покрываться пылью!
- Холмс! - воскликнул я. - Похоже, здесь совсем недавно проводили какой-то чёрный ритуал! - поделился своими размышлениями я.
- Не исключено, - согласился мой друг. - Но посмотрите сюда, я тоже могу похвастаться довольно интересной находкой.
Я приблизился к моему другу, но ничего необычного не увидел.
- Уотсон, вы меня удивляете! - воскликнул Холмс. - Вы так прекрасно прочли следы на постаменте, неужели здесь вы не видите ничего необычного?
Я ничего необычного не видел. На полу, таком же пыльном как и везде, было только несколько круглых непонятных следов.
- Ну, же… - поторопил меня Холмс, а потом махнул рукой и пояснил: - Присмотритесь, повнимательнее, весь пол покрывают человеческие следы, а здесь только эти круглые отметины и нетронутая пыль! Здесь явно не так давно стоял стол и стулья или что-то вроде того…
- Вы правы, мистер Холмс, - послушался за нашими спинами спокойный голос.
Я быстро повернулся, это была та девушка-некромаг с разноцветными косами, Лена Свеколт. Рядом с ней неуверенно переминался с ноги на ногу юный тибидохский гений Шурасик.
- Это старая гостиная тёмных, которой уже много веков никто не пользуется. Раньше здесь встречались Таня и Глеб, - пояснила девушка, отбрасывая за спину жёлтую косу. - Глебу рассказал о ней местный библиотечный джинн…
- Абдула! - веско добавил Шурасик.
Девушка кивнула и продолжила:
- А потом Глеб показал её нам и Тане, конечно. Иногда они сидели тут вместе, Глеб рисовал её и они разговаривали. Если не начинали ссориться, - усмехнулась Свеколт.
- И часто они ссорились? - заинтересовался Холмс.
- Почти всё время. Некромагу и белой ведьме сложно найти общий язык, - равнодушно пожала плечами некроведьма.
- Не самое лучшее место для свиданий, вам не кажется? - усмехнулся Холмс, кивая на рисунок из запретных рун на потолке.
- Кому как, - не стала спорить Свеколт. - Они, во всяком случае, не жаловались.
Да уж, ничего не скажешь, странная девочка. Ни за что не стал бы встречаться с некромагом, сколь бы хорошим он мне не казался, в столь тёмном месте.
- Глеб любит Таню, - строго заметила Свеколт, заглядывая мне в глаза. От её взгляда у меня по спине пробежали нехорошие мурашки. - Он бы никогда не стал причинять ей боли.
- Всё возможно… - уклончиво заметил Холмс и спросил: - Но вы ведь не за этим нас искали?
- Не за этим, - согласилась Свеколт. - Просто Таня обращалась к нам, когда поняла, что ей угрожает опасность.
- Но почему не к своим друзьям? - удивился я. - Разве они бы бросили её в беде?
- Разные ситуации бывают… Кроме того, некромаги умеют уважать чужие тайны.
- И хранить свои, - добавил Холмс.
- И хранить свои.
- Таня должна была прийти ко мне в комнату, чтобы мы помогли ей поставить защиту на контрабас, - вмешался Шурасик. Он заметно волновался под пристальным взглядом Холмса, но блок у него всё равно был не хуже сейфа. - Но она не пришла, тогда мы поняли, что что-то случилось и я пошёл к Сарданапалу, рассказать, что видел Таню, которая явно чего-то опасалась, а теперь не могу её найти.
- И вы ничего не рассказали директору о том, что она обращалась к вам за помощью, - заметил Холмс.
- Некромаги умеют держать данное слово.
- Если хотят, - усмехнулся мой друг.
- Пусть даже так.

7

Глава шестая. Секрет некромага.

- Вы думаете, она собиралась встретиться в той комнате с Глебом Бейбарсовым? - спросил я Холмса. Мы направлялись в комнату некромага, но я очень сомневался, что он скажет нам что-то новое.
- Это было бы естественно, - кивнул Холмс. - Они, похоже, были по крайней мере хорошими знакомыми, если не друзьями. Было бы странно, если бы она обратилась к другим некромагам, забыв про него.
Холмс уверенно петлял по коридорам школы, а мне оставалось только дивиться, когда он успел разобраться в этой нелепой и запутанной архитектуре. Вскоре мы уже подходили к комнате некромага. Дверь была приоткрыта и из-за неё слышались голоса. Спокойный голос, вероятнее всего, принадлежал Бейбарсову, а раздражённый какой-то девушке.
- Ты просто устала, - говорил Бейбарсов. - Потерпи ещё немного, я обещаю, я всё улажу.
- Ты мне это уже почти неделю говоришь! - заспорила девушка. - Иногда мне начинает казаться, что это всё ты устроил специально, чтобы я…
- Знаешь, если бы знал, что всё получиться так, то устроил бы, - усмехнулся некромаг. - Но, к сожалению, меня опередили!
- Паяц!
- Лучше паяц, чем валенок! - парировал Бейбарсов.
- Ты… ты… - девушка мучительно пыталась подобрать слова, а потом сказала неожиданно спокойно. - И почему ты такая сволочь, Бейбарсов?!
- Я не сволочь, я просто знаю, чего хочу и всегда добиваюсь этого, - заметил некромаг. - И ты прекрасно знаешь, что мне от тебя нужно.
- Я больше не могу разговаривать только с тобой! Ты своим постоянным цинизмом сведёшь меня в могилу.
- Ты же знаешь, что я этого не сделаю. На тебя у меня другие планы, гораздо приятнее. Думаю, тебе тоже понравиться…
- И слышать ничего не хочу! - снова вспыхнула девушка. - Как только ты всё закончишь, мы больше не увидимся!
- Так может, мне не спешить с ритуалом? - протянул Бейбарсов.
- Только попробуй, некромаг, - прорычала девушка. - Я тебя убью!
- Некромаги не могут умереть, пока не истечёт их контракт, - усмехнулся Бейбарсов. - Думаю, тебе придётся терпеть меня значительно дольше…
- Мечтай! - бросила девушка и мы услышали её приближающиеся шаги.
Холмс успел отодвинуться в сторону и дверь его не задела, но девушка, столкнувшись с нами в дверях, побледнела и быстро оглянулась назад, но сумела взять себя в руки и довольно спокойно сказать:
- Прошу прощения, мне нужно идти.
Холмс учтиво поклонился ей и уверенно постучал в так и незакрытую дверь.
- Войдите, - послышался равнодушный голос хозяина комнаты.
Он спокойно сидел в кресле, небрежно опустив наклонённую голову на руку, стоящую на подлокотнике. Взгляд у молодого некромага был насмешливым и пронизывающим словно рентгеновский аппарат.
- Чем могу вам помочь? - спросил он.
- Мы бы хотели поговорить о ваших отношениях с мисс Гроттер, - деликатно ответил Холмс.
- А почему я должен вам о них рассказывать? - приподнял бровь некромаг.
- Мы занимаемся поисками этой девушки, а значит, действуем в её интересах, - по-моему, вполне резонно заметил я, но некромага это не впечатлило.
- Может, так, а может и нет, - сказал он.
- Вы не будете нам помогать? - удивился я.
- Я не буду вам мешать, этого вполне достаточно. Я также могу ответить на конкретные вопросы, остальное - наше личное дело.
- Хорошо, - согласился Холмс, быстро обегая намётанным взглядом комнату. - Скажите, как часто вы встречались с мисс Гроттер?
- Каждый день на занятиях и несколько раз в неделю по вечерам.
- Вы всегда встречались в старой гостиной тёмных?
- Нет, Тане не очень нравилось там, - ответил Бейбарсов. - Чаще всего мы вместе летали над островом или поднимались на крышу Башни Привидений.
- Кто обычно назначал встречи в той комнате?
- Я.
- И вас не удивило приглашение мисс Гроттер в день её исчезновения?
- О, вы уже об этом знаете… - усмехнулся некромаг. - Не буду отпираться, она прислала мне записку с купидоном. А удивило ли меня? Не слишком. В тот день был сильный ветер.
- Вы можете показать нам эту записку? - заинтересовался Холмс.
Бейбарсов небрежно шевельнул пальцами и к Холмсу со стола подплыл сложенный вчетверо лист обычной бумаги, явно в спешке вырванный из тетради.
- "Глеб! Приходи к семи часам в нашу комнату. Это важно. Таня", - прочитал сыщик. - Довольно лаконично.
- Она, похоже, спешила, раз даже не дождалась меня там, я опоздал всего на десять минут, - пожал плечами Бейбарсов. - Она знала, чем я занимался, потому что в девять мы с девчонками и Шурасиком должны были помочь ей выбраться с острова. Едва ли она обиделась.
- Если не секрет, куда вы собирались переправить мисс Гроттер? - спросил я, сам не зная зачем.
- В нашу старую избушку на Алтае, там бы её никто не нашёл. Я собирался лететь с ней.
Собирался куда-то лететь? Странно, а почему же тогда даже не потрудился собрать вещи? Нет, не верю я ему.
- Вы не против, если мы заберем записку? - спросил Холмс, уже припрятывая её во внутренний карман своего плаща. Некромаг только насмешливо улыбнулся. - И ещё одно, как давно вы знакомы с мисс Константиновой?
Мне показалось или в глазах некромага мелькнуло беспокойство?
Он явно что-то скрывает…
- Во вторник по просьбе Сарданапал я забирал её с Лысой горы, - всё также спокойно ответил Бейбарсов. - Познакомились в полёте. Знаете, в воздухе вообще мало что можно делать, кроме как говорить.
- Спасибо…
Мы вышли из комнаты некромага и я сразу же поделился с Холмсом своими подозрениями относительно поездки на Алтай.
- Я полностью согласен с вами, мой друг, - кивнул Холмс. - Записка это полностью подтверждает.
- Вы считаете, что она написана не мисс Гроттер?
- Нет, думаю, ей. Только вот почерк у неё слишком спокойный, непохоже, чтобы её что-то беспокоило или она куда-то торопилась.
- Я так думаю, что некромаг знает намного больше, чем говорит. Вполне возможно, он и помогал похитителю здесь, в Тибидохсе.
Мы помолчали.
- Но мы продвинулись ещё больше, - сказал вдруг Холмс. - Мисс Гроттер не стала дожидаться Глеба Бейбарсова, потому что собиралась на встречу с Гурием. Отсюда до Лукоморского дуба как раз немногим более сорока минут ходу.
- Выходит, её похитили по дороге?
Холмс задумчиво кивнул.

8

Глава седьмая. Грозная русская Гротти.

Мы с Холмсом вошли в небольшую тёмную дверь с нарисованным на ней золотым сфинксом, и оказались в одном из самых невероятных помещений из всех, в которых мне доводилось бывать.
Больше всего это было похоже на небольшую бальную залу.
В расставленных у стен стеллажах высились тысячи и тысячи самых занятных книг. Потолок зала "поддерживали" толстые хрустальные колонны, в которых деловито шныряли экзотические рыбы. Между колонами в кадках цвели пальмы и другие растения.
За столом, напоминавшим сильно уменьшенную копию футбольного поля, вольготно устроился сам академик, учтиво поднявшийся, когда мы вошли.
- Ну, что скажешь, Шерлок, - вздохнул Сарданапал. - Есть у тебя какие-нибудь идеи, где может находиться девочка?
- У меня есть предположения, почему её похитили, - признался Холмс. - Но я совершенно не представляю, кто мог это сделать. Впрочем, не будем загадывать, я…
Холмсу не дали договорить, потому что в дверь академика вдруг настойчиво постучали.
- Сезаммо распахнуло! - сказал академик, удивлённо приподнимая бровь и выкидывая из кольца яркую зелёную искру.
На пороге стоял растрёпанный паренёк из младшекурсников, он тяжело дышал от быстрого бега.
- Ягун и Ванька Валялкин нашли в священной роще Таню!
Академик несколько раз изменился в лице, а потом спросил, облегчёно выдохнув:
- Где она?
- Они повели её в магпункт, - доложил мальчишка.
- Шерлок, отправляйтесь с доктором Уотсоном в магпункт, а я найду Поклепа и Меди и присоединюсь к вам уже там.
Мальчишка был отправлен за Пуппером, а мы поспешили в магпункт.
В голове у меня роились вопросы… Как девочка могла попасть на запечатанный остров? В каком она состоянии, что пришлось немедленно вести её в магпункт? Что-то серьёзное или простой шок? Она помнит, кто её похитил?
И ни на один вопрос пока не было ответа.
Холмс решительно шагал по школе, а я едва успевал за его широким шагом.
Возле магпункта мы заметили Женю Константинову и Глеба Бейбарсова, которые снова спорили. Мне вот даже стало интересно, а нормально общаться они умеют?
- …я немедленно иду к Сарданапалу! - говорила девушка. - Этого нельзя так оставлять, мало ли что с ней ещё может случиться!
Девушка повернулась, собираясь уходить, но Бейбарсов перехватил её за руку.
- Нет.
- Что нет? - взвилась она, при этом не повышая голоса, явно не желая, чтобы их услышали.
- Я тебя не пущу! - спокойно ответил Бейбарсов.
- С ней может случиться что-то ужасное! - возразила девушка. - Мы не можем этого допустить!
- Я тебя поправлю: ты не можешь, - возразил Бейбарсов. - Я - некромаг, меня мало волнуют этические вопросы.
Странные слова для влюблённого юноши. И он не сделает ей ничего плохого? С трудом вериться…
- Она может погибнуть! - вспыхнула девушка.
- Лучше она, чем ты, - некромаг был всё также непоколебимо спокоен, а девушка была готова вот-вот выйти из себя. Вместо этого она тяжело вздохнула, уткнулась в плечо некромага и тихо сказала:
- Я тебя ненавижу…
- А я-то наивный, думал, ты меня любишь! - хмыкнул некромаг, обнимая девушку. - Хотя бы из благодарности за спасение жизни.
Мы осторожно миновали странную парочку. Не знаю, как Холмс, но у меня не было никакого желания сталкиваться с недовольным некромагом, а здесь он мог просто прийти в бешенство, поняв, что мы их снова слышали.
Холмс же о чём-то глубоко задумался и до самого магпункта не отвечал ни на какие вопросы.
В магпункте мы оказались первыми. Кроме нас там были только белый как полотно Джон Вайлялька, непривычно молчаливый Ягун и старушка-ведунья. Старушка колдовала над котелком с ароматным зельем и отбирала мази с полки.
- Этот Бейбарсов! - возмущённо прошептал Вайлялька своему другу. - И он ещё утверждал, что любит Таню. И сюда притащился с этой Константиновой! Он с ней не расстаётся с самого момента исчезновения Тани!
Странно, но его лопоухий друг ничего не ответил, только задумчиво покачал головой.
Девушка выглядела не слишком хорошо. На лице несколько свежих ссадин и один застарелый синяк, глаза испуганные и потерянные, да и сама такая худая, словно кости да кожа!
Следом за нами в магпункт ворвались преподаватели во главе с директором и Пуппер. Увидев Таню, Пуппер стремительно побледнел и бросился к ней, причитая:
- О, Танья! Что сделать с тобой эти мерзавец?!
Возле самой койки больной его бдительно остановила старушка-ведунья.
- Внучок, присмотри-ка за нашим иностранным гостем! - повелительно бросила она лопоухому пареньку, тот её беспрекословно послушался.
- Как она, Ягге? - обеспокоено спросил Сарданапал.
- Бывало и лучше, - вздохнула хозяйка магпункта. - Ей знатно досталось. Есть следы многочисленных заклятий и зелий памяти и несколько следов физических пыток.
Теперь побледнел и я. Доцент Горгонова сдавленно вскрикнула.
Чёрт побери! Какие изверги всё ещё применяют к детям пытки?!
- Но она сможет рассказать, что с ней произошло? - спросил Холмс, он не терял самообладания практически никогда.
Ягге смерила его задумчивым взглядом, но всё же решила ответить.
- Сейчас подействует зелье, которое я ей дала, и вы сможете спрашивать. У вас полчаса, но как только пробьёт три часа дня, я не желаю никого видеть в магпункте ни под каким предлогом. Больной нужен абсолютный покой и тщательный уход.
- Мисс Гроттер, вы помните что-нибудь из того, что с вами произошло? - осторожно спросил Холмс.
- Кто вы? - испуганно прошептала девушка, поднимая глаза.
- Это мой друг, Шерлок Холмс, Танюша, - успокаивающе улыбнулся ей Сарданапал. - Так ты помнишь хоть что-то?
- Ну, я возвращалась в комнату с тренировки… Там… - она замялась.
- Мы знаем о ритуале у вас в комнате, что вы увидели во время транса? - сказал Холмс.
- Я… я не помню. Помню только, как на следующий день ходила по школе и мне стало нехорошо… Я не знаю, наверное, мне подсыпали что-то в еду. Я собиралась лететь… куда-то. Меня остановил Глеб.
- Бейбарсов! - сдавленно прошипел Вайлялька.
- Он сказал, что мне нужно быть осторожнее и предложил их помощь…
- И вы согласились?
- Да, - кивнула Татьяна. - Мне было страшно… И я почему-то ничего не могла никому рассказать… Мы встретились и решили, что вечером они помогут мне перебраться в безопасное место. Я собирала вещи, когда почувствовала, что за мной кто-то следит… Я отправила купидончика Глебу и пошла в…
- Бывшую Тайную Гостиную тёмных, - закончил за неё Холмс.
- Вы знаете? - удивилась девушка.
- Мы были там, - кивнул мой друг. - И знаем, что вы бывали там с Бейбарсовым.
Таня кивнула и бросила виноватый взгляд на Джона.
- Мы иногда разговаривали там… он меня рисовал… ничего особенного… - оправдываясь протянула она, но потом собралась и добавила уже твёрже. - Я ждала его там, но его не было, а я никак не могла успокоиться и решила поскорее собрать вещи… Больше я ничего из этого не помню…
- Как вам удалось сбежать? - как можно мягче спросил я.
- Я помню… - нахмурилась девушка. - Там было темно, меня поили каким-то зельем… У меня что-то спрашивали… но я не помню что. Потом я пришла в себя и почувствовала, что могу идти… Там был какой-то стол с вещами, а на нём магическое кольцо… Я… я переместилась сюда, даже не знаю, как мне это удалось… Я просто боялась оставаться там…
- Время! - властно возвестила Ягге, и мы были выставлены из магпункта прежде, чем успели задать ещё хоть один вопрос.
- Как это может быть? - удивился я, обращаясь к Сарданапалу. - Академик вы же говорили, что блокировали Гардарику!
- Поклеп? - поинтересовался директор.
- Никаких следов перемещения, - веско ответил тот.
- Тогда это может значить только одно…
- Девочку держали на острове! - воскликнула доцент Горгонова. - Мы должны немедленно найти это место!
- Если не нашли до сих пор, то и впредь не найдём, - заметил Поклеп Поклепыч. Я был склонен с ним согласиться. Если уж Холмс не нашёл никаких следов, это говорит о многом…
Преподаватели, растерянно переговариваясь, пошли в сторону кабинета директора.
- И ещё одно, - мрачно заметил Холмс. - Тот, что держал девушку здесь, всё это время был на острове и знал все наши шаги.
- Вы хотите сказать, сговор? - спросил я. Холмс лишь кивнул.

9

Глава восьмая. Кольцо мастера Феофила.

- Проснитесь Уотсон! - разбудил меня громкий шёпот Холмса.
Я с трудом открыл глаза и увидел своего друга, склонившегося надо мной со свечой в руке.
- Холмс? - недовольно спросил я. - В чём дело?
- Друг мой, если вы сейчас не проснётесь, то рискуете пропустить один из важнейших моментов нашего расследования.
- Нашего расследования? - спросил я, садясь и недовольно зевая. - Не вы ли мне говорили, что завтра мы возвращаемся в Лондон?
Холмс недовольно отмахнулся.
- Уотсон, неужели вы думаете, я мог поверить… - он задумался, а потом решительно кивнул на мою одежду. - Впрочем, вставайте скорее, вы сами всё увидите. Только, прошу вас, тише.
Мы осторожно покинули нашу комнату и Холмс уверенно повёл меня по коридорам замка. До сих пор удивляюсь, как он ориентировался в путанных переходах Тибидохса. Сам бы я не рискнул без сопровождающих покинуть свою комнату, Холмс же двигался так уверенно, словно знал переходы старого замка так же хорошо как нашу маленькую квартирку на Бейкер-стрит.
Спугнув по дороге нескольких школьников, которые явно спешили на свидания, мы, наконец, остановились. Перед нами были высокие дубовые двери без каких-либо сопроводительных знаков.
- Магпункт, - отрывисто пояснил Холмс. - Нам нужно найти место, где нас не будет заметно.
Он внимательно присмотрелся к противоположной от дверей стене и удовлетворённо нырнул в небольшую нишу, прикрытую огромным сундуком, откуда его совершенно не было видно.
- Не стойте там, Уотсон! - нетерпеливо зашептал Холмс. - Скорее прячьтесь, нас не должны видеть, иначе и мы с вами не увидим сегодня ничего.
Пожав плечами, я забрался в нишу. Сидеть там было очень неудобно - приходилось сгибаться в три погибели, к тому же от стен шёл вековой холод. Впрочем, выбора всё равно не было и я смирился, настроившись на долгое ожидание.
Не прошло и получаса, как дверь, напротив которой мы так надёжно укрылись, тихонько скрипнула и из неё, осторожно оглядываясь, выскользнула Таня Гроттер. Взглянув на кольцо, она уверенно поспешила куда-то.
Я не решился сейчас спрашивать о чём-либо Холмса, боясь, что она нас может услышать, и только вновь последовал за моим другом. Мне показалось это очень странным - едва вернувшись в школу после похищения, Гроттер куда-то тайно пробирается ночью, хотя у неё нет даже кольца! Внутри этой школы это было по меньшей мере не разумно.
Холмс двигался следом за девушкой чёрной тенью, я же казался сам себе неповоротливым как танк и всё время удивлялся, что она нас ещё не заметила.
Выбирая обходные пути, Таня Гроттер поднялась на Жилой этаж. Я начал догадываться, куда она направляется.
И оказался прав - девушка остановилась у двери некромага - Глеба Бейбарсова. Она настороженно осмотрелась и, не заметив нас, решительно коснулась двери тем самым перстнем, который был у неё на руке, когда она только появилась. Вот только откуда? Насколько я помнил, перстень забрал у неё академик Сарданапал.
Тем временем дверь окуталась голубым сиянием и, нерешительно мигнув, распахнулась. Девушка поспешила войти.
Холмс, подойдя к двери, присев на корточки, начал что-то сосредоточенно наговаривать. К моему удивлению дверь стала почти прозрачной - во всяком случае, нам было хорошо видно всё, что происходит внутри.
Таня Гроттер тихо приближалась к кровати, на которой спал Бейбарсов. Она склонилась над ним, будто пытаясь что-то увидеть. Я инстинктивно поддался вперёд.
- Теперь тише, Уотсон! Не спешите вмешиваться, - прошептал Холмс, выпуская ещё одну искру, что позволяла нам всё слышать.
Таня протянула руку к груди некромага и почти коснулась его, когда тот вдруг резко схватил её за руку и рывком сел на кровати.
- Что тебе нужно? - спросил он.
- Кольцо, - спокойно ответила девушка. - Верни мне моё кольцо.
- Нет, - решительно покачал головой Бейбарсов. - Кто ты? Как ты переступил через мои руны?
Девушка вдруг тихо рассмеялась. Вот только смеялась отчего-то она низким, будто мужским голосом. В глазах у неё загорелся жёлтый ведьминский огонь.
- Догадался, некромаг? - насмешливо спросила она всё тем же голосом. - Отдай кольцо, иначе - она умрёт!
- Кто ты, говори?! - снова велел некромаг, добавляя в голос магическую силу.
- Нет! - снова рассмеялась девушка. - Ты ничего не узнаешь! А, впрочем, если захочешь обменять девчонку на перстень, ты сможешь дать мне знать!
Стряхнув с запястья руку парня, Таня бросила ему кольцо со своего пальца и стремительно отступила вглубь комнаты, поднимая над собой руки. Холмс ворвался в комнату, я - за ним, но раньше, чем мы успели что-либо предпринять, девушка исчезла в телепортационной вспышке.
- В чём дело, господа? - холодно спросил некромаг, садясь на постели.
- Зомбирующая магия? - быстро спросил Холмс, игнорируя угрожающий тон некромага.
- Похоже на то.
Холмс стал быстро читать заклинания поиска, но тут же выругался сквозь зубы.
- Ничего! Никаких следов перемещения!
- Меня больше беспокоит другое, - насмешливо прищурился Бейбарсов. - Как ей удалось переместиться без кольца.
- Выходит, всё это время нами играли как пешками, - недовольно поморщился мой друг. - Похоже, этот спектакль был разыгран с одной-единственной целью… - он бросил задумчивый взгляд на Бейбарсова. - Когда вы поняли, что Таня под зомбирующим проклятьем?
- С первого момента как её увидел. Это было сделано очень качественно, но для некромагии мало невозможного.
- Почему же вы никому ничего не сказали?! - воскликнул я.
- Всё просто: я решил посмотреть, что будет дальше, как она себя поведёт, - почти равнодушно пожал плечами некромаг. - Теперь убедился.
- О каком кольце говорила мисс Гроттер? - спросил Холмс.
- О кольце своего деда. Насколько я смог понять, она спрятала туда свои воспоминания о том, что случилось.
- …и о том, кто его похитил! - заметил я.
- Да, только я не в курсе, как заставить кольцо показать случившееся. Даже всей моей силы хватило только на то, чтобы понять, что она сделала.
- Похоже, она догадывалась, что её могут похитить, - задумчиво протянул Холмс. - Я сомневаюсь, что она спрятала там имя похитителя, похоже она узнала что-то такое, чего не должна была знать.
- И что нам это даёт, Холмс? - спросил я.
- Многое, дорогой Уотсон. Очень многое. Похоже, она не просто что-то узнала, а серьёзно помешала своему похитителю. Спрятала то, что ему было нужно… - Холмс бросил проницательный взгляд на Бейбарсова, но спросить ничего не успел, потому что дверь внезапно распахнулась и в комнату влетела магспирантка Константинова.
- Глеб! Что случи… - увидев нас, она осеклась и смутилась.
Надо признать, что выглядела она более чем странно: босиком и в пижаме, похоже, что она так сюда спешила, что успела лишь набросить на плечи вязаную кофту. Я сразу преисполнился самых нерадостных подозрений.
- Всё в порядке, - спокойно ответил некромаг, а я почувствовал, что они обменялись мысленными импульсами, но перехватить не смог - некромаг хорошо заботился о своей безопасности. - Господа сыщики оказались здесь вовремя.
Его голос так и сквозил неприкрытым ехидством.
- А… понятно… - протянула девушка. - Я просто… Я услышала шум… и подумала…
И случайно проходила мимо в таком необычном виде? Я еле удержался от того, чтобы хмыкнуть.
- И случайно проходили мимо в таком виде? - усмехнулся Холмс.
- Ну… я…
- Мистер Холмс, - насмешливо сказал Бейбарсов. - Неужели вы считаете, что девушка могла идти в мою комнату только по поводу исчезновения Тани Гроттер?
- Глеб! - возмутилась девушка, краснея. - Да как ты…
- Ничего криминального, - заметил у меня за спиной чей-то мягкий голос. - Просто Глеб предполагал, что такое может произойти.
Я обернулся. Теперь вся компания была в сборе. Шурасик, нелепо моргал близорукими глазами, похоже, в спешке он забыл у себя очки. Девушки были полностью одеты и совершенно спокойны. Некромаги!
- Мы должны были страховать его, на всякий случай, - добавила Свеколт.
- Но, как видите, этого не понадобилось, - хмыкнул Бейбарсов.
- Как всегда.
- Не могли бы вы отдать кольцо мне на сохранение? - спросил Холмс.
Бейбарсов и Константинова переглянулись. Девушка едва заметно кивнула.
- Я думаю, мы можем рискнуть, - усмехнулся некромаг и достал из своей тумбочки небольшую коробочку, в которой лежало кольцо-печатка.
- Вы так и не рассказали, как оно попало к вам, - заметил я.
- Всё просто, - пожал плечами Бейбарсов. - Я тогда немного опоздал и, когда пришёл в нашу комнату, то Тани там уже не было. Зато на полу лежало её кольцо и мысленный посыл, где она просила, чтобы я сохранил кольцо, потому что оно очень важно. Что я и сделал. Это всё, господа?
- Да, пожалуй, - удовлетворённо кивнул Холмс.
- Тогда вы не могли бы покинуть мою комнату? Уже ночь и я бы не отказался поспать, - прищурился Бейбарсов.
Его слова относились исключительно к нам с Холмсом - все остальные ночные гости уже успели удобно расположиться в комнате. Женя Константинова сидела на кресле, поджав под себя ноги, Шурасик успел призвать свои очки и теперь заинтересованно листал какую-то книгу по некромагии. Жанна Аббатикова стояла у окна спиной к нам, а Елена Свеколт сосредоточенно колдовала над миниатюрной скатертью-самобранкой на столе.
- Да, конечно, - учтиво кивнул Холмс и быстро вышел за дверь.
А я не смог удержаться от небольшой шпильки:
- Спокойных снов, господа!
Холмс ждал меня за дверью, которая тут же захлопнулась за нами.
- И что вы думаете, Холмс? - спросил я. - Они нам соврали?
- Не думаю, - покачал головой мой друг. - Некромаги никогда не станут врать без необходимости. Они просто не сказали нам всей правды.
- Так, может, стоит поговорить с Шурасиком и магспиранткой Константиновой? - спросил я. - Думаю, с ними у нас есть шанс, что-либо узнать…
- Возможно, но едва ли нам предоставят такую возможность, - хмыкнул Холмс. - Впрочем, мы и так узнали достаточно, чтобы это пролило свет на наше дело!
- У вас есть версия, Холмс? - удивился я. Для меня ничего понятнее не стало.
- Есть, но я пока не буду её озвучивать, чтобы не обвинить случайно невиновного, - я согласно кивнул. - У меня пока недостаточно доказательств, поэтому я завтра отправляюсь к нескольким своим друзьям, чтобы собрать побольше фактов.
- Мне отправляться с вами?
- Нет, лучше будет, если вы останетесь здесь и будете держать меня в курсе всего происходящего. Впрочем, я отправляюсь немедленно! - решительно заявил Холмс. - И, Уотсон, я буду ждать от вас купидона уже завтра вечером.
Холмс развернулся и поспешил к Сарданапалу, а я тяжело вздохнул - мне предстояло самостоятельно искать дорогу назад в комнату.
Собравшись уходить, я с сожалением покосился на дверь в комнату некромага. Если бы только была возможность услышать, что они там обсуждают, я уверен, дело бы моментально стало ясным, но… Дверь запечатывали такие мощные некромагические чары, что я не рискнул даже приближаться к ней лишний раз.

10

Глава девятая. Догадки и подозрения.

"Дорогой Холмс!
Надеюсь, у вас там всё в порядке.
За время вашего отсутствия не произошло ничего особенного, что бы могло пролить свет на это дело, и всё же мне удалось отметить и услышать несколько необычных вещей. Впрочем, я могу упустить что-то важное, поэтому опишу всё как можно подробнее.
Как вы и предполагали, некромаги не выпускали из вида своих товарищей, хоть вы и покинули Тибидохс. Вместе с Шурасиком всегда находилась Елена Свеколт, но его, похоже, это совершенно не смущало, а вот пристальное внимание Бейбарсова несколько раз выводило из себя магспирантку Константинову. Впрочем, больше всего её раздражало то, что он настоял на том, чтобы девушка пропустила сегодня все свои занятия.
Всё это время они просидели в библиотеке, что-то внимательно выискивая в книгах. По мере возможностей не привлекая к себе внимание, я приблизился к ним, и мне удалось прочесть название одной из книг "Как обойти древнюю защиту". Уж не Грааль Гардарика ли им помешала?
Во время обеда к Бейбарсову и Константиновой присоединились Свеколт и Шурасик, а вот Жанну Аббатикову, я, признаться, несколько упустил из виду.
Когда же я случайно столкнулся с ней, она спускалась по лестнице с крыши, держа в руках внушительного вида коробку. Сегодня весь день шёл дождь, поэтому, пользуясь вашим методом, я могу сказать, что она не просто побывала на крыше, но и вероятнее всего встречалась там с кем-то, поскольку остров сейчас покинуть невозможно. Об этом мне сказала её одежда, которая промокла много сильнее, чем могла бы, находись она на открытом воздухе непродолжительное время…
Не менее некромагов меня беспокоит наш дорогой клиент.
Утром, едва я успел встать, он нанёс мне визит, попросив рассказать о наших сдвигах в расследовании. Вы перед отъездом попросили быть меня крайне осторожным, и я рассказал ему только самую малость того, что уже знаю я. И всё же эти новости чрезвычайно встревожили молодого Пуппера. Он пропустил обед, а за ужином был непривычно бледен и подавлен.
Как вы полагаете, может, стоит повнимательнее присмотреть за ним, чтобы он не наделал глупостей?
Но вернёмся к некромагам, хоть вы и справедливо заметите, что я к ним пристрастен. Но, согласитесь, у меня есть для этого веские поводы.
Тем же вечером они покинули библиотеку и переместились в ту самую тайную комнату, где прежде проходили встречи мисс Гроттер и некромага. В руках у Аббатиковой была та же самая коробка.
Не рискнув подниматься следом за ними, я решил затаиться и подождать их возвращения. Долго ждать мне не пришлось. Не прошло и получаса, как ваза снова отпрыгнула в сторону и они вышли наружу.
Шурасик и Лена Свеколт поддерживали магспирантку Константинову, которой было явно нехорошо. Выглядело это так, словно она была оглушена. Кроме того, её левая ладонь была плотно перебинтована. Бейбарсов и Аббатикова что-то напряжённо обсуждали, отстав от остальных. На мою удачу, отойти они решили в мою сторону.
- Теперь всё готово, - говорила девушка.
- Почти всё, - уклончиво заметил некромаг. - есть ещё одно маленькое дельце…
- Ты уверен? Ты сильно рискуешь…
- Возможно, но у меня наконец появилось что-то, за что не жалко рисковать.
- Если тебя поймают, боюсь нам всем грозит Дубодам.
- Я готов пойти на это, не такой уж и противозаконный поступок мы совершили.
- Это как сказать…
- Ты хочешь отказаться?
- Уже поздно отказываться!
Больше они ничего не сказали. Быстро догнав остальных, они разделились. Бейбарсов, подхватив на руки магспирантку Константинову, поспешил к себе в комнату (я рискнул проверить на обратной дороге, девушка спала и ничего подозрительного я не заметил), а Жанна Аббатикова вместе с остальными отправилась в зал Двух Стихий.
Да, и давешней коробки ни у кого из них в руках не было.
Решив по возможности составить мнение о том, что произошло в тайной гостиной тёмных, я осторожно покинул своё укрытие и поднялся по лестнице.
В воздухе ещё витали остаточные волны магии, но установить, что за ритуал был проведён в этой комнате, мне не удалось.
Пол бы тщательно выметен и вымыт, только в дальнем углу, где когда-то располагался стол, лежала горка то ли пыли, то ли пепла. Всё, что осталось от содержимого таинственной коробки.
В центре зала на возвышении появились смазанные (а вернее, стёртые) рунические символы, расположенные в сложной системе окружностей. Среди них виднелся оплывший белый воск. Не представляю, для какого тёмного ритуала мог понадобиться белый воск!
Когда я покинул комнату, ужин уже подходил к концу, но больше ничего странного или хотя бы необычного за это время не произошло…
Я, право, теряюсь в догадках, кто это может быть, если вы всё ещё уверены, что помощником похитителя был не некромаг Бейбарсов. Или эта школа всегда полна тайн и секретов, или подозрение моё падает чуть ли не на половину учеников, которые все как один ведут себя чрезвычайно странно.
Буду с нетерпением ждать от вас вестей,

11

Глава десятая. Сети расставлены.

Холмс вернулся следующим утром. Смертельно бледный с тёмными кругами под глазами, но всё такой же подвижный и живой. Похоже, его поиски увенчались успехом. Значит, девочка скоро вернется в школу.
- Холмс! Скорее идёмте на стену! - позвал его я.
- В чём дело, Уотсон?
- Сегодня рано утром некромаг Бейбарсов сказал Сарданапалу, что отправиться на встречу с таинственным похитителем!
Быстрым шагом мы поднялись на стену, где уже собралась вся тройка некромагов.
- …мы тебя подстрахуем, если что-то пойдёт не так, продержись пару минут, и мы переместимся туда, - говорила Свеколт. Увидев нас, некромаги резко замолчали.
- Ладно, идите, если что, действуем по плану, - спокойно кивнул некромаг и повернулся к нам.
- Вы всё-таки решились? - спокойно обратился к нему Холмс.
- Я давно это планировал, просто мне требовалось время на подготовку, - пожал плечами некромаг.
- Тогда мне остаётся пожелать вам, чтобы вы были осторожнее, кивнул Холмс. - Пока вы будете заниматься самим похитителем, мы с Уотсоном найдём девушку.
- У вас есть предположение, где она может быть? - вопросительно поднял бровь некромаг.
- Есть, но я думаю, мы можем отложить этот разговор до нашего возвращения…
На стену неожиданно поднялась Женя Константинова.
- Я надеюсь, ты пришла пожелать мне удачного пути, поцеловать на удачу? - спросил у неё некромаг, но голос у него был слишком серьёзный для шуток.
Девушка вздохнула и внимательно посмотрела на Бейбарсова.
- Я иду с тобой! - наконец, произнесла она.
- Чего ты делаешь?
- Я иду с тобой, - повторила девушка, заметно растеряв уверенности от холода в голосе некромага.
- Мы это уже обсуждали. Ты остаёшься.
- Глеб! Я могу помочь!
- Больше всего ты поможешь, если тебя там не будет, - Бейбарсов медленно приблизился к разъярённой девушке. - Мне будет спокойнее, если я не буду отвлекаться на твою безопасность.
- Я уже не ребёнок! - вспыхнула девушка.
- Но это не мешает тебя делать глупости.
Он быстро наклонился и поцеловал девушку. Та вначале растерялась, но потом решительно оттолкнула его от себя. Магспирантка занесла руку для пощёчины, но Бейбарсов ловко перехватил её у самого своего лица и нежно поцеловал в ладонь.
- Ты остаёшься, - насмешливо усмехнулся он и растаял в воздухе.
- Паяц! - воскликнула Константинова и развернувшись на каблуках унеслась со стены.
Холмс наблюдал за этой сценой с лукавой полуулыбкой.
- Ну, что, Уотсон, пришла пора и нам действовать, - заметил он, сразу посерьёзнев.
- Что нам нужно взять с собой? - по-деловому спросил я, оглядывая Холмса, пытаясь понять, куда нам предстоит отправиться.
- Ничего, только кольца, мы не будем далеко перемещаться, - ответил Холмс. - Нам нужно к скалам на острове, по моим данным сейчас девушка находится именно там, - сказал Холмс и растаял в воздухе. Мне ничего не оставалось как последовать за ним.
- Полагаете, мы сможем справиться сразу с двумя, один из которых некромаг? - недоверчиво спросил я, появляясь рядом с Холмсом.
- Вы всё ещё уверены в его виновности, мой друг? - поинтересовался Холмс. Я утвердительно кивнул. - Нет, он, действительно, не похищал Татьяну Гроттер. Сообщник похитителя - другой человек.
- Кто же?
- Вы его сами увидите в скором времени, - усмехнулся великий сыщик. - Предупреждаю, для вас это будет неожиданностью!
Ноги по щиколотку увязали в песке, но мы всё же довольно быстро достигли нужной пещеры. В глубине грота, Холмс подошёл к стене и быстро начертил на ней какой-то символ. Стена стремительно растаяла пропуская нас вглубь…
Вокруг было темно хоть глаз выколи.
- Панидис паленус! - прошептал я, разглядев в темноте факелы.
Вся пещера тут же засияла мягким желтоватым светом.
На куче сухой травы и старого тряпья, этаком импровизированном ложе, лежала без сознания Татьяна Гроттер.
- Уотсон, посмотрите, как она там, но, умоляю, ничего больше не трогайте! - велел Холмс.
Я приблизился к девушке. Выглядела она ещё хуже, чем раньше, но новых ран заметно не было, похоже, поняв, что она, действительно, ничего не помнит, похититель прекратил свои допросы.
- Она истощена и без сознания, но, безусловно, жива, - заключил я, проверяя её пульс, слабый, но ровный.
- Тогда нам стоит потушить свет, и дождаться нашего "помощника", - заключил Холмс. - Трыгус шипелиус!
- И всё же, чем скорее мы доставим её в магпункт, тем будет для неё лучше, - возразил я, на ощупь находя Холмса.
- Это будет скоро, я жду нашего юного похитителя с минуты на минуту, но чтобы не спугнуть его, нам стоит потушить свет и помолчать. Да, когда он войдёт, зажмурьтесь, иначе мы будем практически бесполезны!
Холмс оказался прав, я ещё не успел толком устроиться, как стена растаяла с тихим шелестом.
- Панидис паленус! - велел подозрительно знакомый голос.
Вспыхнул свет, мгновением позже Холмс сорвался с места и я распахнул глаза.
- Гурий Пуппер! - поразился я, разглядывая юношу, которого так умело скрутил мой давний друг. - Как же это может быть! Как вы догадались, Холмс?
- Время, Уотсон. Всё решило время. Для того, чтобы добраться от нас до Тибидохса, нужно в два раза меньше времени, чем потратил мистер Пуппер, по его же собственным словам. По всему выходило, что он сделал крюк. Опять же время, когда исчезла девушка - она пришла к Лукоморскому дубу, где её и оглушил Гурий. Связкус! - Пуппер, связанный по рукам и ногам, остался лежать лицом в песок, а мой друг кивнул мне на девушку. - Забирайте её в Тибидохс, Уотсон. Ждите меня там все вместе, я сейчас передам мистера Пуппера надёжным людям в Магфорде и присоединюсь к вам с маленьким сюрпризом…

12

Глава одиннадцатая. Взгляд назад.

Вскоре мы снова собрались в магпункте возле кровати бесчувственной девушки, над которой хлопотала Ягге. Я помогал ей по мере возможностей, всё же я тоже был врачом… Здесь были Ягун и Вайляльнок, придерживающий бесчувственную девушку за руку, Сарданапал, доцент Горгонова и Поклеп Поклепыч. И, конечно, Глеб Бейбарсов, собственной персоной. Одна его рука была плотно перебинтована от локтя до запястья, а другой он осторожно прикладывал тряпочку, смоченную в заживляющем растворе, к рассечённой брови.
Холмс, собравший нас всех здесь, чтобы поведать наконец эту странную историю, ещё не появлялся. Он сказал, что у него есть ещё одно важное дело.
Дверь растворилась с тихим скрипом.
- А она здесь зачем?! - неприязненно воскликнул Валялкин, кивая на Женю Константинову, которую по-отечески поддерживал Холмс. Бледная как полотно девушка не могла отвести взгляда от бессознательной Гроттер на кровати.
- Я взял на себя смелость самостоятельно доставить сюда мисс Гроттер, - улыбнулся Холмс нашим изумлённым лица. - Мистер Бейбарсов, вы не могли бы всё вернуть на свои места?
Некромаг лишь спокойно кивнул и быстро зашептал какие-то заклятия, покручивая свою трость. В комнате немедленно стало что-то происходить. По воздуху пронеслась волна силы, девушку на кровати и магспирантку на мгновение окутал серый дым. Когда дым рассеялся, то мы увидели Женю Константинову, без чувств лежащую на кровати, и смертельно бледную Таню Гроттер, которую попрежнему поддерживал мой друг.
Из всех присутствующих спокойствие сохранили только трое - мой друг, сама девушка и Глеб Бейбарсов.
- Таня! - вскрикнул Вайлялькин, кинув недоумённый взгляд на девушку на кровати, и бросился к мисс Гроттер.
- Не подходи к ней, маечник! - презрительно бросил Бейбарсов, первым оказываясь возле потерянной девушки. - Ты целую неделю поливал её грязью…
- Но я… - покраснел бедный парнишка.
- Не могли бы вы нам всё объяснить, ребята? - взволнованно попросил академик. - Признаться, я ничего не понимаю.
Таня Гроттер, наконец, словно очнулась от потрясения. Она растерянно посмотрела на Джона, потом перевела взгляд на Бейбарсова, вскрикнула и бросилась к нему, стряхнув руку Холмса с плеча.
- Ты в порядке? - обеспокоено спросила она, опускаясь рядом с ним.
- Ничего, уже затягивается, - усмехнулся некромаг. - Некромага сложно убить!
Девушка ещё больше побледнела, но не отвела глаз. Я… да, думаю, все мы, мгновенно почувствовали себя лишними. Хотя они только смотрели, я чувствовал себя всё равно неловко.
- Спасибо, - наконец, произнесла девушка, отводя глаза.
- За что? - спокойно поинтересовался Бейбарсов уж его-то совершенно не волновали прочие окружающие люди.
- За то, что не пустил меня с собой, - ещё тише призналась девушка.
- Всегда пожалуйста.
- Кхм-кхм, - деликатно кашлянул Сарданапал, привлекая к себе всеобщее внимание. - Шерлок, если молодые люди так заняты друг другом, - Таня моментально вспыхнула. - Может быть, ты сможешь, наконец, рассказать нам всю эту историю?
- Конечно, - сдержано кивнул мой друг, обводя всех нас пристальным взглядом. - К тому времени, как мы прибыли сюда, я уже имел в уме приблизительную схему произошедшего. По моему мнению, это было так: мисс Гроттер из неизвестного источника узнаёт некую опасную информацию, похититель узнаёт об этом и совершает похищение девушки. Конечно, я на тот момент ещё не знал, что похитили другую девушку… Так вот, в ходе проверки комнаты девушки, я уловил остаточные следы от вызова тёмного духа. Мисс Склепофф и мисс Дурнёва признались нам с Уотсоном, что хотели вызвать Эльтеруса, чтобы узнать своё будущее, но не смогли довести ритуал до конца, потому что неожиданно появилась мисс Гроттер. В результате воздействия духа, мисс Гроттер впала в некий транс.
- Это, действительно, было так, - кивнула Таня Гроттер, похоже она понемногу приходила в себя. - Я оказалась вдруг в странной комнате… Ну, может быть, не странной, просто я никак не могла рассмотреть её или людей, которые там были. Да, до меня доходил только смысл их слов, но я совсем не помню их голосов… Говорили двое. Один рассказывал другому, что "этот кретин МакФерлан" ничего не поняв, доставил медальон в Британский Национальный музей. Тогда второй ответил, что это хорошо, потому что там рисунок отреставрируют и им не придётся тратить на это время. Тогда первый сказал второму, что он проберётся в музей воскресной ночью и выкрадет медальон из мастерских. И тогда книга "Критических точек" будет открыта…
- Что? - как-то сдавлено воскликнул Поклеп Поклепыч. - Какая книга?!
- Книга "Критических точек", - повторила девушка. - В библиотеке мне удалось немного узнать об этой книге, я поняла, что если она попадёт кому-то в руки, это будет слишком опасно.
- И вы решили выкрасть медальон раньше, чем они, - закончил за неё Холмс.
- Танечка, но почему же ты ничего нам не рассказала? Я бы позаботился об этом! - растерялся академик.
- Она не могла, - пожал плечами Бейбарсов и скривился - ожог на руке был весьма неприятный, я сам его смазывал. Девушка бросила на него обеспокоенный взгляд, но не сдвинулась с места. - Там, в трансе, она слышала, как те двое поклялись "Разрази громусом", что никому не скажут о своём плане. На неё это тоже повлияло. Не так сильно, но всё же. Я пообещал (потом, когда сам всё выяснил), что приготовлю специальный ритуал, который сможет снять все последствия. Но проводить его можно лишь в десятые лунные сутки.
- Вчера! - не сдержался я. Так вот о чём они спорили, когда мы впервые пришли поговорить с некромагом!
- Следующим же вечером я села на контрабас и помчалась в Лондон, - продолжила свой рассказ девушка. - Мне удалось незаметно проскользнуть в мастерские, но, похоже, планы у них поменялись - похититель был в музее на день раньше. Мне удалось выкрасть медальон, но он меня заметил. Я с трудом оторвалась от него на контрабасе, но он похоже проследил за мной…
- Он узнал вас, мисс Гроттер, - спокойно поправил девушку Холмс. - Он вас узнал. Это был Гурий Пуппер.
- Гурий?! - не поверила она.
- Да, его сообщник обещал ему помощь в том, чтобы получить вас, в обмен на некоторые услуги, конечно… Если бы доктор Уотсон не рассказал мне о таинственном отсутствии Пуппера на вчерашнем обеде, тайна вашего… тайна исчезновения магспирантки Константиновой так и осталась бы тайной.
- Я вернулась в школу… А в понедельник мне в еду, как вы уже, похоже, знаете, подсыпали дурман-порошок. Если бы Глеб не остановил меня…
- Ты бы улетела прямо в руки к похитителям, - заметил Бейбарсов, Таня только согласно кивнула. - Ещё в пятницу вечером, я догадался, что с Таней что-то не так, но мне понадобилось время, чтобы выяснить всю цепочку. Я также понял, что у похитителя в Тибидохсе есть свой человек, поэтому я рассказал тем, кому мог доверять, свой план и мы взялись за его осуществление. Шурасик и Ленка готовили ритуал по смене личины в нашей с Таней тайной комнате, Жанна присматривала, чтобы с ней ничего не случилось… Оставалось лишь найти подходящего для обмена человека, чтобы у похитителя не возникло никаких подозрений.
- А во вторник я попросил тебя забрать нашу новенькую магспирантку с Лысой горы! - догадался Сарданапал. - Если бы она разошлась, то только вы трое могли бы с ней стравиться.
- Да, это был самый лучший вариант, - кивнул Бейбарсов. - Её никто не знал, значит Таню было бы сложнее подловить на лжи, кроме того она тоже сирота и её бы никто не искал… Когда мы прилетели, она была уже погружена в транс и, я отвёл её в нашу комнату. Сложнее всего было уговорить Таню… Дальше, дело техники, мы сменили им личины, вложили в голову Константиновой псевдоличность Тани, а Тане дали кое-какие навыки и воспоминания.
- И ты наложил на меня обет молчания! - хмуро добавила мисс Гроттер.
- Да, ты не должна была даже случайно проговориться…
- А я ещё думал, почему у вас обеих такой странный блок на сознании! - подскочил Ягун, но быстро сник под нашими осуждающими взглядами.
- Мы разыграли спектакль с Таниным беспокойством, нашей встречей в тайной комнате на всякий случай. Я спрятал у себя кольцо Гроттеров и мы стали ждать.
- Девушка, действуя согласно псевдоличности, отправилась на встречу с Пуппером, где он её оглушил и доставил в пещеру, чтобы передать своему помощнику, но добиться от неё, где находится медальон, они не смогли, - сказал Холмс. - Тогда Пуппер нанимает нас с Уотсоном в надежде, что мы случайно найдём медальон.
- А как вы поняли, что я на самом деле Таня Гроттер? - спросила девушка моего друга.
- Это было так элементарно, что я удивляюсь, что не догадался сразу! - махнул рукой мой друг. - Но ритуал по смене личины был так хорош, что я до самой нашей ночной встречи в вашей комнате, - кивнул он Бейбарсову. - Не был в этом уверен. Хотя сразу обратил внимание на то, что вы не похожи на тёмную ведьму…
- Спасибо, - улыбнулась девушка.
- …кроме того, ваш друг никогда не называл вас по имени, что тоже было очень странно. Я отправился на Лысую гору и узнал всё, что смог, о Евгении Константиновой. Сопоставил свои знания и был уже уверен в своих доводах. Потом я побывал в Лондоне и помог магфордцам арестовать магического реставратора, который должен был получить медальон в числе прочих ценностей. За ним числилось довольно много грешков и сейчас он уже в тюрьме… Оставалось только разыграть последнюю сцену, не мешая впрочем не мешая другим планам…
- И вам это блестяще удалось, - сказал я. - Мы с вами поймали с поличным Пуппера, а мистер Бейбарсов уничтожил заказчика.

13

Эпилог.

- А что это за книга такая, Холмс? - спросил я, когда мы, наконец, миновали границу острова.
- О, это интереснейшая разработка! - усмехнулся Холмс. - Много веков назад двое сильных магов - тёмный и светлый - объединились, чтобы создать нечто грандиозное. И им это удалось. Правда имён история не сохранила, но… В общем, в этой книге можно найти уязвимые точки.
- Уязвимые точки? - не понял я.
- Знаете, Уотсон, вы меня иногда удивляете: это же элементарно! У каждого человека в жизни случаются развилки дорог, когда он может с одинаковой вероятностью выбрать любой путь, кроме того, есть некие факторы, свои для каждой конкретной ситуации, от которых это зависит. Уязвимые точки.
- Значит, эта книга…
- Да, да, мой друг, несомненно! Эта книга содержит указания о таких факторах, - Холмс угрюмо покачал головой. - И указания, как их использовать. Представьте, какую власть получит тот, у кого в руках окажутся такие знания.
- Вы говорите, что одним из авторов был белый маг, как же он допустил такое? - недоумевал я.
- Под конец жизни - и книги - он понял и раскаялся, но уничтожить книгу было уже невозможно. Тогда он и создал эту самую печать, которая оказалась в руках у мисс Гроттер, чтобы никто не мог использовать книгу.
Дальше мы летели молча, Холмс только мрачно попыхивал своей знаменитой трубкой. Наконец, я не выдержал:
- Что вас так беспокоит? - спросил я. - Ведь мы же уничтожили печать, книга теперь абсолютно бесполезна!
- Если бы, если бы… Я не уверен, что это была разумная мера - ничто в этом мире не может быть бесполезным, а значит если старый способ открыть книгу исчез, скоро появиться новый, - пояснил мой старый друг. - К тому же мы так и не нашли того, кто стоит за всем этим…
- Но ведь некромаг уничтожил похитителя! Или вы ему не верите?
- Почему же, верю. Вот только… - Холмс глубоко затянулся и выпустил огромное кольцо дыма (интересно, как это удалось ему при встречномто ветре?). - Вот только книги-то он так и не нашёл! Выходит, мы так и не вышли на заказчика. Этот таинственный заказчик… Достоверно о нём мы можем сказать только то, что он хорошо знает школу и её традиции… Моё чутьё подсказывает мне, что это далеко не конец этой истории. А моё чутьё меня никогда не обманывало…

14

жесть

15

здорово,я уже начала вторую часть!

16

Ух, ты классно, а я сразу поняла, что Танька и Женя-одно лицо, когда описали глаза. А заказчик наверное Сардик :P

17

В архив


Вы здесь » Библиотека Фанфиков » Архив » Следствие ведет Шерлок Холмс. (миди, PG-13)